日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 圖文閱讀 > 大千世界 > 正文

英國推出防僵尸木屋 號稱10年質保

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

It's the dilemma that haunts every British homeowner: how safe are my children from azombie apocalypse? A Leeds merchant has finally answered public concerns by making a undead-proof shed - which will set you back a mere £69,995, plus £20,780 for installation, CCTV, riot gear and solar panels.

英國房主一直有個難題:一旦真的有僵尸來襲如何讓孩子免受傷害?面對公眾的擔心英國利茲市的一個商人制作了一個防僵尸小屋。69995英鎊,加上安裝CCTV、防爆裝置和太陽電池板所需的20780英鎊,你就能擁有它。
The so-called Zombie Fortification Cabin also has an escape hatch, an interior garden, weapons storage and a 360-degree vantage point, all with a ten-year anti-zombie guarantee. A flamethrower or water cannon, however, will cost you extra.

這個所謂的僵尸防御木屋設有一個逃生口、一個內部菜園、一間武器存儲室和360度視角火力點,而且可以有抵御僵尸侵襲的10年質保。要是多花點錢還能配備火焰噴射器和水炮。

Designed just in time for Halloween, the shed - ZFC1 for short - has not yet had any buyers, but that hasn't stopped it attracting a wide range of reviews on its manufacturer's website.One, Shaun of the Dead, called it the 'Winchester of Log Cabins' adding: 'In my time I’ve had little respect as an electronics shop employee, with no real direction in life. But when I bought this Zombie proof log cabin I became the envy of all my neighbors!
這間簡稱ZFC1小木屋是特意為萬圣節設計的。起先沒有一個買主,但并沒有妨礙它吸引大眾瀏覽其制作者的網頁。一個自稱“僵尸肖恩”的人稱其為“溫徹斯特小木屋”,他說“當我還是一家電器小店雇員時我得不到人們的尊重也找不到生活的方向。但當我買下這間僵尸防御木屋后我成了所有鄰居羨慕的對象!”
It’s big enough for me as well as my girlfriend and rather vulgar unemployed best friend (who could quite easily be mistaken for a zombie!). With this, any potential zombie apocalypse which could overwhelm the town, I'll have a nice cup of tea and wait for it all to blow over. Not everyone was happy, however. A disgruntled Roger Rotter the Zombie wrote: 'I officially HATE this zombie proof log cabin!!
這木屋足夠大能讓我和我的女朋友以及我那粗魯的無業好友一起居住,他的樣貌在別人看了就是個“僵尸”。不管怎么說有了這間令小鎮驚嘆的木屋,哪怕真的有僵尸來襲,只需美美地喝上一杯熱茶等待一切平息就可以了。但并不是雖有人都對此滿意,一位自稱為“無賴羅杰”的“僵尸”寫道“我鄭重表態我恨死這間僵尸防御木屋了!”
Having roamed our way through the land mines, in just about one piece, a cluster of us avoided the flamethrowers and made it to the walls. No matter what we tried (eating through the walls, climbing to the roof etc) we just couldn't break in. 'Unfortunately, as time wore on it became obvious this was a lost cause and some 28 days later we gave up.
“在我們通行的道路上布滿了地雷,為了阻止我們入侵在一面墻上還安裝了一排火焰噴射器。無論怎么努力(比如咬著墻壁朝屋頂爬),我們都沒辦法破門而入。無奈隨著時間的流逝我們注定無法入侵成功,大約28天后我們放棄了。”
The bizarre idea was dreamed up by Leeds firm Tiger Log Cabins, and although there haven't yet been any sales, there have been some allegedly serious enquiries from across the Atlantic.
因為受到利茲市拍攝的一部名為“老虎的木屋”的電影啟發才產生了這一奇特的想法。雖然到現在還沒售出一間,但據說有許多大西洋對岸國家的消費者向制造者詢問過小木屋的情況。
Managing director Ross Moran, 29, told MailOnline: 'We've had a few people from America interested who are taking it a bit literally. They're thinking about having it on their ranch.'He added: 'Obviously it's a bit of a joke but the cabin is buildable. So if we get someone who's genuinely interested and has the money we would keep to our word and go and build it for them.'
29歲的總經理羅斯?莫蘭對每日郵說:“我們收到一些美國人的信息,表示對木屋有興趣。他們打算把它建在大農場里。”他還補充道:“的確,建一間抵御僵尸的木屋的確是個逗趣的舉動但也有一定的必要。如果真的有人表示感興趣并交付費用我們一定信守諾言登門為他們修建僵尸防御小木屋。”
The idea for the cabin came after a conversation in the office about what would happen in a zombie apocalypse. Marketing director Jack Sutcliffe said: 'The conversation went from there and one of the team jokingly suggested that we would all be OK because we could just build ourselves a special log cabin and all hide in there. From there the idea was born and we thought "well, why not".
修建小木屋的發起者們曾在辦公室里談論過一旦僵尸來襲會發生什么,隨后就有人提出了修建小木屋的想法。市場總監杰克?撒克里夫說:“我們談論到這,其中一人便開玩笑地說道我們都不會有,事因為我們可以給自己建個特殊的小木屋然后躲進去。這個想法就這樣誕生了,我們想了想覺得好啊,為什么不呢?”
There is one hitch, however: planning permission. Mr Moran conceded: 'We'd have to say what we tell all our customers - check with your local authority because they all have different rules, even when it comes to preventing a deadly swarm of the undead'.
但有一個問題就是有關建造許可的問題。莫蘭先生承認:“我們不得不要提醒所有消費者,要詢問當地相關權威機構,因為城市不同管理規章也有所不同,就算在抵御僵尸瘋狂來襲方面也有所不同。”

重點單詞   查看全部解釋    
check [tʃek]

想一想再看

n. 檢查,支票,賬單,制止,阻止物,檢驗標準,方格圖案

聯想記憶
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范圍,行列,射程,山脈,一系列
v. 排

 
overwhelm [.əuvə'welm]

想一想再看

vt. 淹沒,打擊,壓倒

聯想記憶
storage ['stɔridʒ]

想一想再看

n. 貯藏,存儲,保管,保管費,倉庫,[計]存儲器

 
fortification

想一想再看

n. 加強;設防;防御工事;配方

 
merchant ['mə:tʃənt]

想一想再看

n. 商人,店主,專家
adj. 商業的

 
employee [.emplɔi'i:]

想一想再看

n. 雇員

聯想記憶
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明顯的,顯然的

聯想記憶
hatch [hætʃ]

想一想再看

n. 孵化,艙口
vt. 孵,孵出

 
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脫,避開
n. 逃跑,逃脫,(逃

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 盲辉| 滑胎最凶的食物孕早期| va在线观看视频| 国产老头视频| sandrarusso精品艳妇| 不要啊学姐| 小姐电影韩国| 美国伦理女兵1| 未来警察| 血色玫瑰电影完整版| 刘浩存个人简历图片| 让娜迪尔曼| 隐藏的歌手第一季免费观看完整版| 光明力量2古代封印攻略| 男同视频在线| 榜上佳婿电视剧全集免费观看高清下载 | 02j331| 难兄难弟 电影| 2024厨房橱柜最新款图片视频| 考死2:教学实习| 温暖的弦电视剧全集免费观看高清| abo血型鉴定实验报告| 浪人街| 贪玩的小水滴300字完整版| 寄宿生韩国电影| 斯维特拜克之歌| 杨舒惠| 聊斋在线观看| 都市频道节目表今天| 带圈圈的序号1到30| 养小动物的作文| 秀人网美女屋| 曹查理新剧《三姐妹》| 欧美日本视频在线| 我未成年 电影| 铁血使命演员表全部| 电影《遗产》韩国丧尸| 写我的好朋友二年级作文| 1987年美国电影| 尺子1:1原图| silk电影|