Designed by Frederick Law Olmsted and Calvert Vaux, Central Park’s more than 840 acres are dappled with sculptures, monuments and fountains that tell of the nation’s explorers, artists and heroes, both real and imaginary: Columbus, Beethoven, Duke Ellington, John Lennon, Alice in Wonderland. The park is also home to tennis and handball courts, croquet greens, a carousel, a castle, a marionette theater, a zoo and more than a dozen playgrounds. It is crisscrossed by horse-drawn carriages and ringed by astronomically priced apartments, luxury hotels and world-class museums. Yet despite its being a kind of three-ring circus, there are quiet trails and hidden nooks, museums and bars within and around the park where one can find a more tranquil, timeless Manhattan.
中央公園由設計師弗里德里希·勞·奧姆斯泰德(Frederick Law Olmsted)和卡爾沃特·沃克斯(Calvert Vaux)設計,占地840多英畝,園內星羅棋布的雕像、紀念碑和噴泉講述著現實與幻想中諸多探險家、藝術家與英雄的故事:哥倫布(Columbus)、貝多芬(Beethoven)、艾靈頓公爵(Duke Ellington)、約翰·列儂(John Lennon)以及漫游仙境的愛麗絲。公園里還有網球場、手球場、槌球場、旋轉木馬、一座城堡、一座木偶劇場、一座動物園和十幾個游樂場。到處都是馬車、天價公寓、豪華酒店和世界一流的博物館。可是,盡管這里像馬戲團一樣五花八門,熱鬧非凡,但也有幽徑、隱秘的角落、博物館和酒吧,在公園內外,你可以找到一個寂靜而永恒的曼哈頓。