6. Food Trucks and Stuff | Noon
6. 美食與美食車|正午
Poke around the rapidly changing east side, and you’ll find a district reinventing itself. The Craftsman-style bungalows, circa 1920s, that make up sleepy little residential pockets vary from student flophouse to renovated dream house. Creative types mill around I Dream of Weenie, a hot-dog stand fashioned out of an old Volkswagen bus. All the imaginative dogs cost less than $4.75. In the Shoppes on Fatherland, there’s Moxie, a furniture store opened by a former set designer where you might find the perfect Lucite ice bucket, and Jones Fly Co., where a fly-fisherman hand ties his feathery designs on a raw wood workbench. Before dropping from shopping, repair for a nouveau comfort-food lunch at the Silly Goose (red chile couscous with grilled chicken is $9.50), or if the wait’s too long, head to Mas Tacos Por Favor, the groovy former food truck that’s serving fried avocado from a fixed address now. Tacos are $3; cash only.
在日新月異的城市東部信步走來,你會發現一個街區正在重塑自我。一排排工匠風格的平房或可追溯到20世紀20年代,構成了一片倦意朦朧的小型居住區,從廉價學生客棧到翻新夢工廠,用途各異。“我夢見了維尼”(I Dream of Weenie)是一家由舊大眾巴士改建而成的熱狗店,奇趣十足。所有奇幻的狗狗都不超過4.75美元。在店鋪林立的祖國大街上有一家默克西家具店(Moxie),店主曾是布景師,你會在這里見到完美的樹脂冰桶。還有瓊斯弗萊公司(Jones Fly Co.),一名假蠅釣魚人正將自己柔軟的設計作品系在原木工作臺上。購物結束之前,可先去呆頭鵝(Silly Goose)餐廳吃一頓新式的美味午餐(紅辣椒炒粗麥粉配烤雞肉,9.50美元)。如果你不想等待太久,可以去風味玉米卷(Mas Tacos Por Favor)餐廳,這妙不可言的美食卡車上供應炸鱷梨,食材來自某個固定地點。墨西哥玉米卷3美元一個,只收現金。