adv. 些微地,苗條地
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 銀河系漫游指南系列 > 銀河系漫游指南 > 正文
作者簡介:
道格拉斯·亞當(dāng)斯(Douglas Noël Adams,1952年3月11日-2001年5月11日)是一位英國廣播劇作家、和音樂家,尤其以《銀河系漫游指南》系列作品出名。亞當(dāng)斯自稱為“極端無神論者”。在去世以前,他是一位非常受歡迎的演講者,尤其是在科技和環(huán)保等題材方面。他在49歲時(shí)的早逝在科幻和奇幻社群中引起了極大的哀悼。
本書簡介:
地球被毀滅了,因?yàn)橐谒诘牡胤叫藿ㄒ粭l超空間快速通道。主人公阿瑟·鄧特活下來了,因?yàn)樗幸晃幻懈L亍らL官的朋友。這位朋友表面上是個(gè)找不著工作的演員,其實(shí)是個(gè)外星人,是名著《銀河系漫游指南》派赴地球的研究員。兩人開始了一場穿越銀河的冒險(xiǎn),能夠幫助他們的只有《銀河系漫游指南》一書中所包括的無限智慧。
豆瓣書評:
《銀河系漫游指南》的小說很好看,比電影好看10倍。
它是一個(gè)叫道格拉斯·亞當(dāng)斯的人寫的,他當(dāng)過阿拉伯王公的保鏢,準(zhǔn)備著一旦有人舉著雞蛋或者炸彈尖叫著跑過來,就立刻鼠竄,他客串過PINKFLOYD的吉他手,因?yàn)楦鷺逢?duì)成員是好朋友,他還做過雞場清潔工,一個(gè)掃雞糞的。。。
我惟一可以與他相媲美的經(jīng)歷是,我小時(shí)候在農(nóng)場放過豬。我的姥爺是大隊(duì)的飼養(yǎng)員,麾下五百多號豬,甚是了得。年少有為的我?guī)退弥粭l長鞭子,把豬全都趕回圈里,一頭都不能少。誰想這段經(jīng)歷奠定了我一生的命運(yùn),我后來當(dāng)上了主編(豬編)。王小波也放過豬,他寫了《一只特立獨(dú)行的豬》,我的境界沒那么高,我從農(nóng)場所惟一獲取的知識(shí)是——盡管豬糞很臭,但豬肉卻是好香的。
遺憾的是,道格拉斯·亞當(dāng)斯于2001年死掉了,才49歲。為什么這些聰明而有趣的人總是活不長久?我知道王小波的時(shí)候,他也剛剛死掉。我一直不喜歡巴金,或許是因?yàn)樗畹锰昧耍絹碓礁稍铮絹碓綗o趣。。。。
我聯(lián)系到了出版社,可以搞到《銀河系漫游指南》和它的續(xù)篇《宇宙盡頭的餐館》。一般的書店找不到這兩本書。資料上說,《銀河系漫游指南》寫了5本,賣了1400萬冊,是“科幻圣經(jīng)”,有大批忠實(shí)的粉絲。粉絲們對電影不大滿意,因?yàn)殡娪昂芏嘤腥さ臇|西沒傳達(dá)。但是,我認(rèn)為電影已經(jīng)做得很好了,起碼,它讓我知道了亞當(dāng)斯。我認(rèn)為,亞當(dāng)斯比盧卡斯牛逼100倍。雖然,他賺的錢比盧卡斯少100倍,或者1000倍。我也一直不喜歡盧卡斯的《星球大戰(zhàn)》,它太幼稚了。。。。。
這個(gè)世界的“快樂與財(cái)富關(guān)系之定律”是:如果你只讓一小撮聰明人或者自以為聰明的人感到快樂,你肯定會(huì)早死,并且?guī)缀踬嵅坏绞裁村X,像亞當(dāng)斯;如果你讓每一個(gè)傻瓜和小孩子都樂不可支,你肯定會(huì)名利雙收,長命百歲,像盧卡斯。
在書的扉頁上,有道格拉斯亞當(dāng)斯的照片。十足一個(gè)加肥版的羅伯特德尼羅——只是少了點(diǎn)陰鷙,多了些頑皮。
我愛他,而我并非同性戀。通常,我愛一個(gè)女人的身體,愛一個(gè)男人的頭腦。直到現(xiàn)在,我還沒遇到一個(gè)有女人身體和男人頭腦的女人,卻遇到了一大堆有男人身體和女人頭腦的男人。 (From:加肥貓)
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
slightly | ['slaitli] |
想一想再看 |
||
fingernail | ['fiŋgəneil] |
想一想再看 n. 手指甲 |
||
universe | ['ju:nivə:s] |
想一想再看 n. 宇宙,萬物,世界 |
聯(lián)想記憶 | |
smooth | [smu:ð] |
想一想再看 adj. 平穩(wěn)的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可 |
||
impossible | [im'pɔsəbl] |
想一想再看 adj. 不可能的,做不到的 |
聯(lián)想記憶 | |
planet | ['plænit] |
想一想再看 n. 行星 |
||
dose | [dəus] |
想一想再看 n. 劑量,一劑,一服 |
||
movement | ['mu:vmənt] |
想一想再看 n. 活動(dòng),運(yùn)動(dòng),移動(dòng),[音]樂章 |
聯(lián)想記憶 | |
illusion | [i'lu:ʒən] |
想一想再看 n. 幻覺,錯(cuò)覺,錯(cuò)誤的信仰(或觀念) |
聯(lián)想記憶 | |
stick | [stik] |
想一想再看 n. 枝,桿,手杖 |


- 本節(jié)目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
經(jīng)典科幻文學(xué):《銀河系漫游指南》第28章1
“我非常細(xì)致地檢查過了,”電腦說,“這確實(shí)就是那個(gè)答案。我認(rèn)為問題出在——老實(shí)說吧——你們從來也沒有確切地知道這些問題本身到底是什么。”2013-12-27 編輯:shaun 標(biāo)簽: 雙語 科幻 小說 銀河系漫游指南 道格拉斯·亞當(dāng)斯
-
經(jīng)典科幻文學(xué):《銀河系漫游指南》第28章2
突然間,阿瑟開始感到有什么東西像是在他其實(shí)并不存在的頭皮上蠕動(dòng)著,他緩慢但卻不可抗拒地朝著控制臺(tái)前移。不過他可以猜想得到,2013-12-28 編輯:shaun 標(biāo)簽: 雙語 科幻 小說 銀河系漫游指南 道格拉斯·亞當(dāng)斯
-
經(jīng)典科幻文學(xué):《銀河系漫游指南》第30章1
“你都看到了……”斯拉提巴特法斯特一邊說,一邊心不在焉馬馬虎虎的試圖略微清理一下他混亂不堪的書房,他從一堆紙的頂端拿起一張紙2013-12-31 編輯:shaun 標(biāo)簽: 道格拉斯·亞當(dāng)斯 銀河系漫游指南 小說 科幻 雙語
-
經(jīng)典科幻文學(xué):《銀河系漫游指南》第30章2
“在我們正在建造的這顆替代品地球上,他們把非洲分給我做。我當(dāng)然把它全部做成了海灣,誰讓我碰巧喜歡它們呢。我是老派的審美觀2014-01-02 編輯:shaun 標(biāo)簽: 道格拉斯·亞當(dāng)斯 銀河系漫游指南 小說 科幻 雙語
-
經(jīng)典科幻文學(xué):《銀河系漫游指南》第31章1
比如,就在阿瑟說“看來我的生活方式碰到了相當(dāng)大的困難”這句話的那一瞬間,在時(shí)空閉合體的構(gòu)造上打開了一個(gè)反常的蟲洞,把他這句話帶到了在時(shí)間上很早很早以前、在空間上幾乎是無限遠(yuǎn)的一個(gè)銀河系中,在那里,奇怪而好戰(zhàn)的生物們正處在一場可怕的星際戰(zhàn)爭一觸即發(fā)的邊緣。2014-01-03 編輯:shaun 標(biāo)簽: 雙語 科幻 小說 銀河系漫游指南 道格拉斯·亞當(dāng)斯