日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事小說 > 雙語散文 > 正文

雙語美文:父親的擁抱 In Praise of Hugs

來源:網絡 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet



Growing up at a distance – geographical and emotional – from her chilly father meant Katherine Burdett always doubted his feelings for her. Until his final few days…
從小到大,不論是平日接觸還是情感交流,Katherine Burdett對冷漠的父親總有疏離感,致使她常常懷疑父親對自己的感情,直到父親彌留之際……

I grew up bereft of hugs. Neither of my parents was the cuddly type. Greetings involving kissing caused me to wince, and hugging generally just made me feel awkward.
我的成長過程中沒有擁抱,因為我的父母都不是喜歡擁抱的人。寒暄時的親吻讓我畏縮,而擁抱則會使我陷入尷尬。

Then one hug changed all that. One month before my 40th birthday my dad had heart surgery. As he came round, days later, he grabbed me and hugged me so hard I had to push with all my might to keep my head from pressing down on his newly stitched torso.
而后來的一個擁抱將一切徹底改變。我40歲生日前的那個月父親接受了心臟手術。幾天后,當他蘇醒過來時,他抓著我并緊緊地擁抱了我,他是如此用力以至于我使了好大力氣才推離他的身體,而那上面有著新近才縫合的創口。

It was a hug to make up for all those we had never had. Days later as he slowly started to gain strength he told me for the first time ever that he loved me, and through my tears I told him I loved him too.
這個擁抱彌補了一切我們所不曾擁有的。幾天后,他開始慢慢恢復體力,然后有生以來第一次他告訴我他愛我,我淚流滿面,對他說我也愛他。

I began planning how to bake him better – with carrot cakes, victoria sponges, jelly and ice cream. My maternal streak kicked in and I fantasised about wheeling him through the park and feeding him home-made goodies. Then he died.
我開始計劃著如何用蘿卜糕、果醬夾層蛋糕、果醬和奶油為他烘焙更美味的各式點心。我的母性氣質急劇爆發,我幻想推著坐著輪椅的他在公園漫步,請他品嘗自制小點。可是不久他過世了。

重點單詞   查看全部解釋    
stiff [stif]

想一想再看

adj. 硬的,僵直的,生硬的,拘謹的,不靈活的

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手術,診所

 
affirmation [.æfə:'meiʃən]

想一想再看

n. 肯定,斷言,主張

 
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不斷地,經常地

 
cling [kliŋ]

想一想再看

n. 緊抓,緊貼
vi. 粘緊,附著,緊貼

 
untimely [ʌn'taimli]

想一想再看

adv. & adj. 不合時宜的(地)

聯想記憶
bereft [bi'reft]

想一想再看

adj. 喪失的;被剝奪的;失去親人的 v. 失去…的(

 
recollection [.rekə'lekʃən]

想一想再看

n. 記憶,回想,回憶

聯想記憶
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聰明的,智能的

 
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 血色天劫| 那些女人演员表全部名单| 漂亮女教师hd中字3d| 性的秘密免费| 妈妈的花样年华演员表全部| 魅力学院电影| 绿野仙踪电影| 成毅壁纸| 彭丹主演的经典电影| 第一财经今日股市直播间在线直播 | 珊特尔·范圣滕| 叶蓓个人资料简介| 肢体的诱惑| 大胆艺术| alexis crystal| 浙江卫视跑男官网| 陈慕义| 局外人电影| 颁奖典礼图片| 搏击俱乐部豆瓣| 姐妹微电影| 电影四渡赤水| av午夜| 蛇谷奇兵 电影| 四大纸飞机的折法| 搜狐手机网首页新闻| 都市频道在线直播观看| 电影《一闪一闪亮星星》| 耳石症复位3d动画| 假面骑士响鬼| 张耀扬个人资料简介 | 日记100字简单| 影子人| 黄金太阳2| 影音先锋欧美| 恋爱症候群| 对称度| 张晓海个人资料| 囚禁空姐| 香港之夜免费观看| 咖啡爱上香草电视剧|