Gaining experience
積累經驗
Liu Zhen, a 25-year-old graduate student with Institute of Physics of Chinese Academy of Sciences, asked for interviews "forcibly" for at least seven times last year before landing a job at a public institution affiliated with the State Scientific and Technological Commission after being asked to interview.
25歲的劉甄(音譯)畢業于中國科學院物理研究所。去年,她至少采取了七次“強行面試”策略。最終,一家隸屬于國家科學技術委員會的事業單位主動為她提供了一次面試機會并錄用了她。
"I wanted to get a sense of the interview atmosphere and gain more experiences," Liu said.
劉甄說:“我想有點面試的感覺,并獲得更多經驗。”
Huawei Technologies, a leading telecommunication firm, was one of her favorite choices and despite failing the resume selection round, Liu said she went directly to Huawei`s HR staff at their interviewing venue, hoping they could feel her passion for the job. But she was told to return home because they only interviewed selected applicants.
作為領先的電信企業,華為科技公司是劉甄最青睞的公司之一。劉珍說,雖然在簡歷篩選那一輪就已遭淘汰,但她還是選擇直接前往華為的面試地點,要求同人事部見面,希望他們能感受到她對這份工作的熱情。但她卻被告知只能打道回府,因為面試只針對那些被選出的求職者們。
"If we give you a chance, how can we refuse hundreds of applicants in the same condition as you?" she was asked by the staff.
華為職員問劉甄:“如果給了你機會,那么我們如何拒絕成百上千與你相同情況的求職者呢?”