日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 理智與情感 > 正文

名著精讀《理智與情感》第13章 第1節

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

1.Their intended excursion to Whitwell turned out very different from what Elinor had expected. She was prepared to be wet through, fatigued, and frightened; but the event was still more unfortunate, for they did not go at all.

【句子翻譯】大家一心打算去惠特韋爾游覽,但是結果卻完全出乎埃麗諾的意料之外。她本來準備給淋得渾身濕透,累得精疲力竭,嚇得膽戰心驚;然而事情比這還要糟糕,因為他們根本沒有去成。

【難句解析】intended在這里的意思是“預期的”;turn out“結果是”;through此處是副詞,意思是“完全地、徹底地”;

Something intended to mystify.
有意神秘化的事物

your intended trip abroud;
你的國外旅行計劃;

If the day turns out wet we may have to change our plans.
萬一下雨的話,我們也許得改變計劃。

Things didn't turn out like that.
情況并不屬實。

2.They were all in high spirits and good humour, eager to be happy, and determined to submit to the greatest inconveniences and hardships rather than be otherwise.

【句子翻譯】大伙兒興高采烈,興致勃勃,迫不及待地想玩樂一番,而且下定決心,即使有天大的艱難險阻,也在所不辭。

【難句解析】in high spirits“興高采烈、喜氣洋洋”;eager to do sth.“急切盼望做某事,渴望做某事”;determined to do sth.“決定、決心做某事”;

I suppose Tom is quite in high spirits at your success?
我想湯姆對你的成功感到相當高興吧?

He left the house in high spirits.
他興高采烈地離開了屋子。

He was eager to see her.
他渴望見到她。

He was eager to get out of the (common) ruck and distinguish himself in some way.
他渴望出人頭地,在某方面與眾不同。

We determined to go to the railway station at once.
我們決定立刻去火車站。

重點單詞   查看全部解釋    
assemble [ə'sembl]

想一想再看

vt. 聚集,集合,裝配
vi. 集合,聚集

聯想記憶
distinguish [dis'tiŋgwiʃ]

想一想再看

vt. 區別,辨認,使顯著

聯想記憶
inconvenience [.inkən'vi:njəns]

想一想再看

n. 不便,困難
vt. 使 ... 不便,使

 
unfortunate [ʌn'fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 不幸的,令人遺憾的,不成功的
n.

聯想記憶
hardship ['hɑ:dʃip]

想一想再看

n. 艱難,困苦

聯想記憶
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受驚的,受恐嚇的

 
disperse [dis'pə:s]

想一想再看

vt. 分散,傳播,散開
vi. 分散

聯想記憶
intended [in'tendid]

想一想再看

adj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已訂婚者 v.

聯想記憶
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 堅毅的,下定決心的

 
stoic ['stəuik]

想一想再看

n. 堅忍克己之人,禁欲主義者 Stoic: 斯多葛派人

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 名著精讀《理智與情感》第12章 第5節

      名著閱讀Marianne felt for her most sincerely; but she did more harm than good to the cause, by turning very red and saying in an angry manner to Margaret, 瑪麗安倒是真心實意地同情姐姐,不料卻好心幫了

      2010-05-10 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第12章 第6節

      名著閱讀Most grateful did Elinor feel to Lady Middleton for observing, at this moment, "that it rained very hard, " though she believed the interruption to proceed less from any attention to...

      2010-05-14 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第13章 第2節

      名著閱讀"I hope he has had no bad news, " said Lady Middleton. "It must be something extraordinary that could make Colonel Brandon leave my breakfast table so suddenly. " “但愿他沒有收到壞消息,

      2010-06-03 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第13章 第3節

      名著閱讀"Well, then, I know who it is from, Colonel. And I hope she is well. " “噢,那么,我知道是誰寄來的了。上校,但愿她安然無恙。” "Whom do you mean, ma'am?" said he, colouring a little. “

      2010-06-09 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第13章 第4節

      名著閱讀"We must go, " said Sir John. --"It shall not be put off when we are so near it. You cannot go to town till tomorrow, Brandon, that is all. " “我們一定要去,”約翰爵士說,“事到如今,不

      2010-06-13 編輯:sunny 標簽:

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 一线生机 电影| 相识韩国| 王小凤| 樱井步| 绝不放弃电影| 画江湖之不良人第1季| 出轨的女人电影| 抖音网站入口| 艳妇乳肉豪妇荡乳xxx| 陈慧娴个人资料| 高级英语第四版课后答案| 未删减视频| 抖音充值官网| 死神来了6绝命终结站| 极寒之城在线观看高清完整| 生化危机启示录2| 改病句| 柏青个人简历| 山西影视频道| 12月日历2024日历表| 香港之夜完整版在线观看高清| 绝伦海女| 大秦帝国第一部免费观看46集| 毕业论文3000字范文| 成龙电影全部电影作品大全| 自拍成人| 朱茵拍过的三级的电影| 深流 电视剧| 抖音记录美好生活| 《速度与激情10》| 飞鸟里伊奈| 所求皆所愿| 陕西卫视节目表| 狂魔电影| 叶玉卿演过的电影| 变形金刚1免费完整版在线观看 | 天降奇缘 电视剧| 一夜惊喜 电影| 蜗居爱情| 红色诗词手抄报简单又漂亮六年级| 内裤之穴|