1. Is she big-boned?
她是不是很魁梧啊?
Big-bone看字面解釋就知道是指骨架很粗大。這對美女(美國的女人) 來說是見怪不怪的。在電影Something about Mary中就有這一句,Is she big-boned?
那嬌小的女子怎么說? 嬌小就是petite。很多從亞洲來女生來美國都抱怨買不到合適的衣服,其實(shí)很多店都有一區(qū)petite。去那里找找, 保證你會有意想不到的收獲。若是真的找不到,就試試teenager那兒也有許多合適的衣服。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 中外文化 > 正文
1. Is she big-boned?
她是不是很魁梧啊?
Big-bone看字面解釋就知道是指骨架很粗大。這對美女(美國的女人) 來說是見怪不怪的。在電影Something about Mary中就有這一句,Is she big-boned?
那嬌小的女子怎么說? 嬌小就是petite。很多從亞洲來女生來美國都抱怨買不到合適的衣服,其實(shí)很多店都有一區(qū)petite。去那里找找, 保證你會有意想不到的收獲。若是真的找不到,就試試teenager那兒也有許多合適的衣服。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
stare | [steə(r)] |
想一想再看 v. 凝視,盯著看 |
||
mysterious | [mis'tiəriəs] |
想一想再看 adj. 神秘的,不可思議的 |
聯(lián)想記憶 | |
fountain | ['fauntin] |
想一想再看 n. 噴泉,源泉,儲水容器,泉水 |
||
extinction | [iks'tiŋkʃən] |
想一想再看 n. 消失,消減,廢止 |
聯(lián)想記憶 | |
gossip | ['gɔsip] |
想一想再看 n. 流言蜚語,閑話,愛說長道短的人 |
||
drought | [draut] |
想一想再看 n. 干旱 |
聯(lián)想記憶 |