日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 理智與情感 > 正文

名著精讀《理智與情感》第四章 第5節

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

1.perceive v. 察覺, 感覺, 認知, 理解

I perceived his comment as a challenge.
我認為他的批評是對我的激勵.

2.uncivil adj. 無禮貌的, 失禮的, 粗野的

The manner in which she received him was calculated to a nicety to seem cool without being uncivil.
她接待他時始終準確地把握好分寸, 看似冷淡, 卻不失禮。

3.affront n. 侮辱 vt. 侮辱, 冒犯

His speech was an affront to all members of the community.
他的話對社區所有成員是故意的侮辱。

4.insinuation n. 暗示, 暗諷,影射

She bridled at the insinuation.
她對那暗諷昂首表示輕視。

5.particular n. 個別項目, 詳細說明 adj. 特別的, 獨有的; 挑剔的; 詳細的

He gave full particulars of the stolen property.
他詳細列出全部被盜的財物。

重點單詞   查看全部解釋    
unconscious [ʌn'kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 失去知覺的

聯想記憶
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
consequence ['kɔnsikwəns]

想一想再看

n. 結果,后果

聯想記憶
calculated ['kælkjuleitid]

想一想再看

adj. 計算出的;適合的;有計劃的 v. 計算;估計;

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社區,社會,團體,共同體,公眾,[生]群落

聯想記憶
inconvenience [.inkən'vi:njəns]

想一想再看

n. 不便,困難
vt. 使 ... 不便,使

 
contained [kən'teind]

想一想再看

adj. 泰然自若的,從容的;被控制的 v. 包含;遏制

 
merely ['miəli]

想一想再看

adv. 僅僅,只不過

 
perceive [pə'si:v]

想一想再看

vt. 察覺,感覺,認知,理解

聯想記憶
contempt [kən'tempt]

想一想再看

n. 輕視,輕蔑

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 名著精讀《理智與情感》第四章 第3節

      Sense and Sensibility《理智與情感》--Jane Austen簡.奧斯丁 名著閱讀"I shall very soon think him handsome, Elinor, if I do not now. When you tell me to love him as a brother, I shall no more see imper

      2009-11-24 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第四章 第4節

      Sense and Sensibility《理智與情感》--Jane Austen簡.奧斯丁 名著閱讀Marianne was astonished to find how much the imagination of her mother and herself had outstripped the truth. 瑪麗安驚得地發現,她和母

      2009-11-26 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第四章 第6節

      Sense and Sensibility《理智與情感》--Jane Austen簡.奧斯丁 名著閱讀He seemed really anxious to accommodate them and the whole of his letter was written in so friendly a style as could not fail of givi

      2009-12-02 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第五章 第1節

      Sense and Sensibility《理智與情感》--Jane Austen簡.奧斯丁 名著閱讀No sooner was her answer dispatched, than Mrs. Dashwood indulged herself in the pleasure of announcing to her son-in-law and his wife

      2009-12-04 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《傲慢與偏見》第七章 第6節

      名著閱讀"If we make haste," said Lydia, as they walked along, "perhaps we may see something of Captain Carter before he goes." “要是我們趕得快些,”麗迪雅邊走邊這么說,“或許我們還來得及趕在卡特

      2009-12-07 編輯:sunny 標簽:

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 四川旅游攻略| 佛罗伦| 蛇魔女大闹都市| 韩国电影《甜性涩爱》| 北京新闻频道回看| 地球的宇宙环境教学反思| 最佳女婿 电影| 2024年援疆职称评审最新政策 | 美女网站视频在线| 中国宇航员遇难| 绿门背后| 广濑大介| 妈妈的脊背简谱| 电影白洁少妇完整版| 抖音网站| 朝雪录电视剧免费观看全集完整版| 复仇者联盟4在线完整版观看| 村上信五| 黑红| 投名状演员表| 黄姓的研究报告| 黄视频免费观看网站| 卢靖姗个人资料| after4| 11085| 电影《大突围》完整版 | 鲁滨逊漂流记阅读笔记| 哗鬼住正隔篱| 749局演员表| 二胡演奏曲大全视频| 施文彬| 常虹| 少妇bbbbbbb| 久草在现| 好男儿之情感护理| 电影宝贝| 斗龙战士3| 红电视剧演员表| 少女模特电影| 李小璐视频| 李乃文朱媛媛电视剧|