I lost my father at a young age
我年幼時失去了父親
and my sister not long after,
不久又失去了姐姐
so I know the pain of being ripped apart
所以我深知這種
from your own flesh and blood.
骨肉分離的痛苦
It was never my intention to separate you from your son.
不是我故意想把你和你兒子分開的
Okay. Well, let's just hope you've done a better job
那么希望在艾米莉這件事上
of thinking things through when it comes to Emily.
你能扮演更好的角色
Are you trying to vet me, Jack?
杰克 你是在調(diào)查我嗎
Seems you've gone to great lengths to protect her mission.
看起來你總是很努力的幫她完成任務(wù)
But what about her?
那么她呢
It's endearing what you're doing,
你做的的確很討喜
but you've no right.
但是你沒有權(quán)利這樣
I know the two of you had
我知道你們兩個
what could only be described as puppy love,
有一段可以成為早戀的歷史
but that's the past, and it's forgotten.
但是那是以前是事情 應(yīng)該被忘記
I'm the future.
我才是她的未來
You trying to convince me or yourself?
你是在說服我還是你自己
Oh, I do hope we have your support going forward, Jack,
我真的希望能夠得到你的支持 杰克
because I don't deal with complications as well as Emily.
因為我不像艾米莉那樣能把問題處理得好