日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人財經系列 > 正文

經濟學人:Wirecard:遷怒于人(2)

編輯:Ceciliya ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Investors in Wirecard remained spooked until BaFin intervened on February 18th.

Wirecard的投資者驚魂未定,直到2月18日德國聯邦金融監管局介入。
The regulator cited Wirecard's "importance for the economy" and the "serious threat to market confidence" following the collapse in its share price.
監管者引用稱Wirecard具有“經濟重要性”并且公司股價暴跌將“對市場信心造成嚴重威脅”。
Wirecard processes payments for 250,000 merchants, including Aldi and Lidl, two of Germany's biggest retailers, and numerous airlines.
Wirecard為250,000家公司處理支付業務,其中包括阿爾迪和利德連鎖超市(這兩個德國最大的零售商)以及很多航空公司。
The value of Wirecard rose by 16% after the regulator took action.
監管者采取行動后,Wirecard市值上漲16%。
The ban may have been a risky move. The regulator is meant to act in the public interest.
禁令可能存在風險。監管者本意是為公眾利益采取行動。
This is the first time BaFin has used the measure to protect a single company.
這是德國聯邦金融監管局首次采取措施保護一家公司。
(In 2008, with the financial crisis in full swing, they restricted short-selling of 11 bank stocks.)
(2008年,隨著金融危機全面展開,他們限制了11家銀行股票的賣空。)

Wirecard:遷怒于人 (2).jpg

Crispin Odey, a hedge-fund manager with short positions in Wirecard, has claimed that BaFin has opened the door to potential lawsuits.

在Wirecard擁有空頭的對沖基金經理Crispin Odey聲稱德國聯邦金融監管局為潛在的訴訟敞開了大門。
In his view, according to reports by Bloomberg, the regulator should have ensured that Wirecard's employees did not engage in any wrongdoing before it took action.
根據《彭博》的報道,在他看來,監管者本應在采取行動前確保Wirecard的員工沒有參與任何違規行為。
Action might be justified if markets have been manipulated. Prosecutors in Munich say they are looking into possible violations of securities regulations.
如果市場受到操控,那么采取行動是正當行為。慕尼黑的檢察官稱他們正在調查可能違反證券監管法的行為。
But the Financial Times has rejected allegations of unethical reporting or market manipulation as "baseless and false".
但是《金融時報》否認了不道德報道或操縱市場的指控,并稱這些指控是“毫無根據且虛假的”。
Despite their unpopularity, short-sellers perform useful functions in markets.
雖然不受歡迎,但是賣空者在市場中發揮著有益的功能。
They help prevent bubbles from forming and are adept at rooting out malfeasance.
他們幫助防止泡沫的形成,也很擅長根除違法行為。
Studies find that in the months before financial fraud at a company is revealed, short-selling of its stock tends to spike.
研究發現在該公司金融欺詐被披露前的幾個月內,其股票的賣空有急劇升值趨勢。
Jim Chanos, a well-known short-seller, famously predicted the demise of Enron, an energy-trading firm that went bust in 2001.
知名賣空者Jim Chanos曾預測了安然公司的終結,該能源交易公司在2001年破產。
BaFin claims Wirecard had been the target of repeated "short attacks."
德國聯邦金融監管局宣稱Wirecard是“賣空攻擊”的目標。
But shortselling a company that is suspected of false accounting does not undermine markets— rather, it is a sign they are working.
但是做空一家涉嫌偽造賬目的公司不會破壞市場—更確切地說這是賣空者在起作用的跡象。
Making Mr Chanos give up his short position would not have saved Enron from bankruptcy, after all. He was the messenger, not the problem.
畢竟讓Chanos放棄他的空頭不能使安然公司免于破產。他不過是傳信人,而非問題所在。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
securities

想一想再看

n. 有價證券;擔保;保證人;抵押物(security的

聯想記憶
adept [ə'dept]

想一想再看

adj. 熟練的,老練的 n. 名手,專家

聯想記憶
threat [θret]

想一想再看

n. 威脅,兇兆
vt. 威脅, 恐嚇

 
wrongdoing ['rɔŋ'du:ŋ, 'rɔ:ŋ-]

想一想再看

n. 不道德的行為;壞事

 
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,辦法,量度,尺寸
v. 測量,量

聯想記憶
messenger ['mesindʒə]

想一想再看

n. 報信者,先驅

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保護,投保

聯想記憶
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 預防,防止

聯想記憶
manipulation [mə.nipju'leiʃən]

想一想再看

n. 操縱,控制,竄改

 
bankruptcy ['bæŋkrəptsi]

想一想再看

n. 破產

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 孔令辉简历及个人资料| 欧美gv网站| 最后的武士| 佐拉| 张静初的三级未删减版| 卧龙生| 八年级上册英语课文| 鬼龙院花子的一生| 子宫前壁和子宫后壁的区别| 比基尼诱惑| 宁静是什么民族| 故乡之恋简谱| 神宫寺勇太| 电影《村小的孩子》完整版| 炊事班的故事演员名单| 黄祖蓝| 美女乳| 香港之夜在线观看免费观看| 神医喜来乐演员表| 少先队应知应会知识题库及答案| 成人免费视频在线播放| 真爱电影| cctv16节目单| 电影《七天》| 浪淘沙刘禹锡古诗其七| 女医生3| 帕米尔我的家乡多么美简谱| 久草电影| 新烈火情挑| 《西游降魔篇》2| 性的视频| 电影暖| 真实游戏完整版高清观看| 大空头 电影| 果晓丹| 金三角电影| 王牌特派员| 我亲爱的简谱| 特级做a爰片毛片免费看| 麦子叔| 《父亲的爱》阅读理解答案|