Anyway, Paul and I test drove it together,
總之 保羅和我一起試駕
and he really showed me what that car could do.
他給我展示了那輛車的能力
Are you rehearsing the sob story you're planning on telling
你是在排練打算在謀殺審判上講述的
at your manslaughttrial?
催人淚下的故事嗎
No, my dear, I merely want you to understand
不 親愛(ài)的 我只想讓你知道
how Father Paul came to be behind the wheel
在發(fā)生事故的時(shí)候 保羅神父
at the time of the accident.
是怎么駕車的
What?
什么
He wanted to relive a memory.
他想重溫一遍舊時(shí)記憶
It breaks my heart that I let him.
我很心痛 我居然讓他這么做了
I will not be complicit
我是不會(huì)幫你圓
in your ridiculously obvious lie.
這個(gè)顯而易見(jiàn)的荒誕謊言的
And good luck getting the authorities
祝你好運(yùn) 但愿警察
to swallow this tripe.
會(huì)相信你的鬼話
Em... Em, you-- you were first on the scene.
艾米 艾米 你是第一個(gè)到現(xiàn)場(chǎng)的
What did you see?
你看見(jiàn)了什么
The car was on fire.
車著火了
Father Paul's body was thrown about 15 feet in front of it.
保羅神父躺在車前四五米的地上
And where was I?
當(dāng)時(shí)我在哪