The only thing that you'll be showing them is your cowardice.
你能告訴他們的只有你的懦弱
Scrambling to save your soul so you can rest in peace.
拼盡一切拯救靈魂只為能夠安息
And what right have you to come clean
現(xiàn)在你又有什么權(quán)力這么做
after you blew up a plane to keep me from doing the same?
當(dāng)初可是你炸了飛機(jī)阻止我去坦白的
Well,you can believe what you must.
你想怎么想都可以
But no one is stopping you now.
但是現(xiàn)在沒人阻止你了
So come with me,if you like.
你可以和我一起 只要你愿意
As if it's that simple.
就好像有多簡(jiǎn)單似的
You're going to be dead long before you pay for your crimes.
你的罪過死了之后都還不清
And I'm going to be there to shoulder the burden,
而我還要去擔(dān)負(fù)你的罪責(zé)
as will your children.
你的孩子也是如此
Have you even given a thought
你就沒想過
to the ramifications for your family?
給這個(gè)家?guī)淼挠绊憜?/div>
Victoria, You haven't been truly invested in our family--
維多利亞 自從大衛(wèi)·克拉克之后
this marriage-- since david clarke.
你對(duì)這個(gè)家 這場(chǎng)婚姻也沒多上心
So why don't you think about it this way?
所以你何不這樣想
See,by turning myself in,
通過自首
I'm not only clearing his name for charlotte,
我不僅為夏洛特洗脫了他的罪名
but for you as well,my dear--
也為了你 親愛的
So that you can finally have your true love back--
這樣一來你就找回了自己的真愛
Dead as he may be.
不過他已經(jīng)死了
Oh,you son of a bitch!
你這個(gè)混蛋