In 1946 Gyorgy Faludy, a Hungarian poet, received 300 bn pengo for a new edition of his works.
1946年,匈牙利詩人Gyorgy Faludy收到了作品再版稿費3000億辨戈。
The sum would have been worth $60bn before the second world war.
二戰前這筆稿費的價值相當于600億美元。
But after the Nazis departed with Hungary's gold reserves and the Russians occupied its territory,
但在匈牙利黃金儲備遭納粹洗劫,其領土被俄羅斯人占領后,
the country's currency was not what it was—and becoming even less so.
這個國家的貨幣不復以往—且大不如前。
After collecting the money, Faludy rushed to the nearby market and spent it all on a chicken, two litres of cooking oil and a handful of vegetables.
Faludy拿到這筆錢后,匆忙來到附近市場并用這筆錢買了一只雞、兩公升食用油以及少量蔬菜。
For those not enduring it, hyperinflation can seem mind-bendingly abstract. The numbers are hard to fathom.
對于那些沒經歷過的人而言,惡性通貨膨脹似乎是一個令人費解的抽象概念。這些數字很難理解。
In Venezuela's faltering economy, prices rose by 223.1% last month alone,
經濟學家兼反對黨政治家Angel Alvarado表示(該國政府早已停止公布官方統計)

according to Angel Alvarado, an economist and opposition politician (the government has long ceased publishing official statistics).
在委內瑞拉的經濟低迷期,僅上個月物價就上漲了223.1%。
Each day throngs of Venezuelans rush across the 300m Simon Bolivar bridge joining their country to the economic sanity of Colombia,
每天都有大量委內瑞拉人穿過300米長的Simon Bolivar大橋,來到另一頭經濟健全的哥倫比亞
where they hope to obtain medicines, food and a better-preserved currency.
希望能夠獲得藥物、食品以及存儲更加完備的貨幣。
Venezuela's inflation could reach 1m percent for the full year, according to a (somewhat loose) forecast by the IMF.
國際貨幣基金組織預測,委內瑞拉的全年通貨膨脹率可達到1,000,000%。
Such a figure is far from unprecedented, however. In the worst month of its postwar hyperinflation, Hungarian prices rose by 41,900,000,000,000,000%.
但該數字并非空前絕后。在戰后惡性通貨膨脹最糟糕的月份里,匈牙利物價上漲了41,900,000,000,000,000%。
The government had to print a 100 quintillion note (with 20 zeroes), the highest denomination ever produced.
政府不得不印刷一種一百百萬的五次冪的紙幣(后邊20個零),這是世界上面值最大的紙幣。
One elderly gentleman used one to line his hat, according to Victor Sebestyen, a historian.
歷史學家Victor Sebestyen稱,一位老紳士還用這種紙幣給自己的帽子加襯。
If Venezuela's monthly inflation gets no worse, its hyperinflationary horror will rank only 23rd out of the 57 episodes
如果委內瑞拉每月通脹不再惡化,那么其惡性通貨膨脹的慘狀在約翰霍普金斯大學的史蒂夫·漢克
identified by Steve Hanke of Johns Hopkins University and Nicholas Krus.
以及尼古拉斯·克魯斯所鑒定的57次通貨膨脹中僅排在23位。
譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。