What do you want?
你想干什么
To give you a chance...
來給你個機會
which is more than you deserve.
雖然你不值得擁有
Oh, yeah? A chance to what?
是嗎 什么機會
To get outta here before you bleed.
在你流血前離開這的機會
Either you and your brother pack it up and leave tonight...
要么你和你哥哥今晚打包離開這里
Or what,hmm?
否則呢
Or you're gonna wish you'd taken me up on my offer.
否則你會后悔的
Amanda. I've been calling you.
阿曼達 我一直在打電話找你
- Excuse us. - Yeah.
-失陪了 -嗯
Ashley,what are you doing here?
阿什莉 你在這干嘛
Jack's upstairs. He's waiting for you.
杰克在樓上 他在等你
Jack.
杰克
Okay.
沒事了
- Oh, my God. - Oh, baby.
-我的天啊 -親愛的
What happened?
發生什么事了
Mr. Grayson here made some kind of deal with the court.
格雷森先生和法庭達成了協議
They dropped the charges?
他們不起訴了
No. Uh,my co-chair on the,uh,
沒有 自由項目的聯合主席
on the liberty project is friendly with the judge,
跟法官比較熟
So I just called in a favor.
所以請他幫了個忙
And I asked the judge to set a lenient bail.
我請法官給了個保釋
What made you change your mind?
你怎么改變主意了
重點解釋:
1.more than 超過
例句:She wishes to be treated as nothing more than a common girl.
她希望被對待得只不過像一般的女孩子。
2.pack up 打包
例句:It's time to pack up.
到收工的時候了。
3.deal with 處理
例句:She has a lot of correspondence to deal with.
她有大批信件需要處理。