It was around 4.30 in the afternoon.
到了下午四點(diǎn)半左右
The door was open, frightened people who'd come for the service gathered round the body.
大門敞開著 前來(lái)做禮拜的人們都嚇壞了 他們聚集在尸體旁
It was by no means a flock who thought Becket a saint.
當(dāng)時(shí)絕不會(huì)有人把貝克特看作圣徒
"He wanted to be a king." said one. "Now let him be one."But then it all changed.
有人還說(shuō) "他想當(dāng)國(guó)王 現(xiàn)在他如愿了" 但后來(lái)情況都變了
Becket's chamberlain reattached the bleeding scalp to his head with a strip of material torn from his own shirt
貝克特的內(nèi)侍從自己衣服上扯下一塊布條 把仍在流血的頭皮重新連回貝克特的頭上
and the monks began to prepare Becket's body for burial.
修道士們開始準(zhǔn)備貝克特的葬禮
Then they discovered what no one, till that moment, had known the hair shirt, with lice crawling busily in it.
后來(lái)他們有了一項(xiàng)前所未有的發(fā)現(xiàn) 那就是貝克特爬滿虱子的剛毛襯衣
Thomas the Immovable had been Thomas the Self-Mortifier,Thomas the Humble.
不可動(dòng)搖的托馬斯原來(lái)一直自我節(jié)制 是謙遜的托馬斯
They let him lie, washed in his own blood,and over the clotting body laid the archiepiscopal garments.
他們把他放平 讓他躺在血泊里 用大主教的華服蓋住他凝固的身體
By chance there was a marble sarcophagus ready for someone else's burial here in the crypt,and a space to lower it into.
教堂地下室正好有一口 為別人葬禮準(zhǔn)備的大理石棺 和一個(gè)放置石棺的墓穴
Down went Becket, arrayed in the full rig,the dalmatic, the pallium, the cope,the chasuble, the orb and the ring.
他們將貝克特穿戴整齊后安葬 法衣 大披肩祭服和斗篷式長(zhǎng)袍 十字褡 法珠和法戒
He'd always thought kit mattered, had Thomas Becket.
托馬斯·貝克特總是注重穿戴