An earthquake measuring 6.6 on the Richter scale has shaken parts of Pakistan, Afghanistan and India.
里氏6.6級地震襲擊了巴基斯坦、阿富汗和印度的部分地區。
At least six people have reportedly been killed and 46 wounded here in Pakistan.
據報道,在巴基斯坦至少有6六人死亡,46人受傷。
Residents left their homes in Islamabad and Kabul when the tremor struck.
在伊斯蘭堡和喀布爾,地震發生時居民離開他們的住所。
Buildings swayed for more than a minute in both capitals.
在兩個首都,建筑物搖晃了一分多鐘。
The epicentre was in remote northeastern Afghanistan, at a depth of 201 kilometres, close to the borders with Tajikistan and Pakistan.
震源位于阿富汗偏遠的東北部地區,深度201公里,靠近塔吉克斯坦和巴基斯坦邊境。
The Delhi metro system was shut down for a short while.
德里地鐵系統被關閉一段時間。
Strong tremors were felt in Indian-administered Kashmir.
印度管轄的喀什米爾有強烈震感。
There have been no reports of casualties or damages here.
這里沒有傷亡或損壞的報道。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。