日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > CNN學生新聞 > 正文

CNN學生新聞(視頻+字幕+講解):聯合國證實安全部隊在布隆迪涉嫌性侵

編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The United Nations says security forces in the East African nation of Burundi have been gang raping women during searches of homes.

聯合國稱,安全部隊在東非國家布隆迪搜查民宅期間團伙性侵婦女。

Burundi has a history of ethnic conflict. A civil war which ended ten years ago pitting the country’s Tutsi minority against rebel groups from its Hutu majority.

布隆迪有種族沖突歷史。十年前結束的內戰使國家西圖少數民族對抗來自胡圖族的反叛組織。

Rupert Colville is from the UN’s human rights agency.

魯伯特來自聯合國人權機構。

The suggestion that an ethnic dimension is now starting to emerge, is reinforced by one of the sexually abused women, who said that her abuser told her she was paying the price for being a Tutsi. Another witness claimed that Tutsis were systematically killed, while Hutus were spared. And, in the Muramvya neighbourhood of Bujumbura, according to several different witnesses, the decision to arrest people was also reportedly largely made on an ethnic basis.

種族特性開始出現,其征兆被一名遭性侵的婦女加強,她說施虐者告訴她她在為是圖西族人付出代價。另一位證人聲稱圖西族人被有組織的殺害,然而胡圖族人卻被幸免。而且在瓊布拉穆拉姆維亞附近,據幾名不同的證人,逮捕人群的決定同樣大部分基于種族。

There’s been a surge of violence in Burundi since President Pierre Nkurunziza was sworn in for a third term in office in violation of a peace deal that helped end the civil war.

自總統彼埃爾齊扎第三次宣誓就任,違反有助于結束內戰的和平協議起,布隆迪發生大量暴力事件。

Western powers fear the unrest could descend to a renewed ethnic conflict spilling over into neighbouring countries.

西方大國擔心,動亂可能淪為新的種族沖突并蔓延到鄰國。

譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
descend [di'send]

想一想再看

v. 降,傳,降臨

聯想記憶
minority [mai'nɔ:riti]

想一想再看

n. 少數,少數民族,未成年

聯想記憶
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目擊者,證人
vt. 目擊,見證,出席,

聯想記憶
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 戰利品,獎品
v. 寵壞,溺愛,破壞,腐

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,強暴,暴行

 
mortgage ['mɔ:gidʒ]

想一想再看

n. 按揭,抵押貸款
vt. 抵押

聯想記憶
violation [.vaiə'leiʃən]

想一想再看

n. 違反,違背,妨礙

 
bankruptcy ['bæŋkrəptsi]

想一想再看

n. 破產

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 秦腔《铡美案》全本| 真实游戏完整版高清观看| 神探狄仁杰1电视剧| 一人比划一人猜100个| 风间由美的作品| 二年级下册数学期末试卷人教版| 许良| 梦断楼兰电影| 老阿姨电影电视剧免费| mariaarredondo| 无涯:杜琪峰的电影世界 电影| 我未成年 电影| 谢承均| 《父亲的爱》阅读理解答案| 性感美女喷水| 小姐诱心国语未删减版| 神医喜来乐演员表| bb88| 东成西就| 雳剑 电视剧演员表| 美女写真视频网站| stevenson| 郭明翔| 拾贝的小女孩阅读理解答案 | 家书1000字| 香港之夜免费观看| 正发生电影| 小头儿子大头爸爸| 姐妹们| 洛兵| 任喜宝| 羞羞片| 年轻的丈夫 电影| 乡村女教师乱淫交片| 美女的内裤| 青春之歌电影演员表名单| 电影《一秒钟》完整版| 韩国一级黄色录像| 朋友的女友| 暗潮危机电影完整版在线观看| 视频三级|