=====精彩回顧===
日常產(chǎn)品背后匪夷所思的科學(xué)事實(shí)
What Michelle Obama Misses About Normal Life
米歇爾·奧巴馬遺失的正常生活
- So you're living in--And I visited you there,Portia and I and my brother,and we were lucky enough to go see you.But it's a big place.Now--
你住在——我和Portia和我的弟弟曾經(jīng)有幸去拜訪過你 。那真是個(gè)大地方 。
- It's a big house.
確實(shí)是一座很大的房子 。
- First of all, are you used to living in it by now? Do you get used to that?
首先,你現(xiàn)在習(xí)慣住在那里了嗎?你習(xí)慣了那樣的生活嗎?
- Yeah, yeah,you absolutely do.
是的,肯定習(xí)慣了 。
I mean,when we first moved in,it was like drinking from a fire hydrant, you know? Just everything coming at you,trying to--
我是說,我們剛搬進(jìn)去的時(shí)候,就好像用消防栓喝水一樣,你能體會嗎?一切都劈頭蓋臉地到來,試圖——
- Have you tried that before? How would you know what that is? What a weird thing to do.
你曾經(jīng)試過用消防栓喝水嗎?你是怎么知道這種感覺的?多么怪異啊 。
- It's true.I guess you're right.
是真的 。我猜你是正確的 。
Let's just say it's hard.It's really hard.It was hard.
我們只能說,非常艱難,非常艱難,太艱難了 。
- And what will you look forward to the most when you're able to live a somewhat normal life?
如果你能過正常的生活,你最期待什么?
- You know, the one thing people don't realize is we can't do little things like open windows.
你知道,人們沒有意識到的是,我們連開窗子這樣的小事都不能做 。
You know?
你知道嗎?
I mean, I look forward to getting in a car and rolling down the window and just letting the air hit my face.
我是說,我期待能駕駛著汽車,搖下車窗,讓微風(fēng)拂面 。
I mean, I haven't been in a car with the windows open in about seven years,if you can imagine that.
我已經(jīng)大約七年沒有打開車窗開車了 。你能想象嗎?
- No.
不能 。
- So I'm gonna spend that first year just hanging out the window.
所以,如果能過正常生活,我第一年都想在窗戶旁邊逗留 。
Just...I'll just...Ah, the wind, you know?
專心享受風(fēng)的感覺,你知道嗎?
- People driving by."Was that Michelle?"
人們駕車經(jīng)過你旁邊就會問“是米歇爾嗎?”
- Like, "She's hanging out the window again."
就好像,“她又在窗戶旁邊了 。”
- "Michelle was outside the sun roof."
“米歇爾在汽車頂棚外面 。”
- "Get back in!"- Yeah.
“快回去!”
- I just want some wind in my face.
我只是想讓風(fēng)吹一下 。
- Yeah, I don't--- Small things.
是的,我沒有體會過 。——這確實(shí)是小事 。
- You don't think about that.
你卻想都不敢想 。
- Yeah, we can't open windows.
是的,我們不能打開窗戶 。
I mean, the windows in our house don't open.
我是說,我們家里的窗戶也不能打開 。
- But on "Scandal" they go on the balcony all the time.You know?
但是在《丑聞》里,他們總是會去陽臺上 。你知道嗎?
- There is the balcony, yeah.That's real.
是的,確實(shí)有陽臺 。是真的 。
- So you can go on the balcony.
所以你可以去陽臺上 。
- We do,and go on the balcony,but that's really the only door we can open to the outside.
我們確實(shí)可以去陽臺上,但是那是我們能向外打開的唯一的一扇門 。
- Oh.That's a bummer.
真是太糟糕了 。
- It's--- Yeah.
確實(shí) 。是的 。
- It's interesting.- Yeah, it really is.
很有趣 。