1.詩歌總集:可譯為collection of poems。“集”即collection。
2.收錄:即“內容包含…”,可用contain表達。
3.正式命名為:可以理解為“正式被稱做…”,文中譯為became known officially as…系動詞became等同于was,因此也可以說was known officially as…
4.由四字詩構成:“由…構成”可譯為be comprised of、consist of或be made up of?!八淖衷姟奔磃our-character verses, verse意為“詩行,詩句?!?/p>
n. 弟子,門徒