1.可以配樂歌唱:即“可以隨著音樂歌唱”,可譯為can be sung to music。這里注意介詞to的應用,在表示“伴隨音樂”的時候用介詞to,例如dance to music(隨著音樂起舞)。
2.又稱:即“也被稱做”,可譯為be also known as或be also called。
v. 變化,改變,使多樣化
您現在的位置: 首頁 > 英語六級 > 六級翻譯 > 六級翻譯新題型每日一題 > 正文
1.可以配樂歌唱:即“可以隨著音樂歌唱”,可譯為can be sung to music。這里注意介詞to的應用,在表示“伴隨音樂”的時候用介詞to,例如dance to music(隨著音樂起舞)。
2.又稱:即“也被稱做”,可譯為be also known as或be also called。