Mom?
媽媽
Charlotte?
夏洛特
Oh, my god. It's you.
天啊 真的是你
Oh, you're here. Oh.
太好了 你來了
Mm. Are you all right?
你還好嗎
I've been worried half to death about you.
我快被你嚇得半死了
Dr. Thomas confiscated my phone.
托馬斯醫(yī)生沒收了我的手機(jī)
He was working for dad.
他為爸爸效力
They took everything, mom.
他們把一切都拿走了 媽媽
My inheritance is gone.
我的遺產(chǎn)分文不剩了
All of it?
全都沒了
Dad had a judge declare me mentally unfit.
爸爸讓法官判我精神狀況不適宜監(jiān)管資產(chǎn)
Oh, that pig is even more despicable than I ever imagined.
那小人比我想象中更加卑鄙無恥
It's gonna be okay, though. It's only money--
不過一切都會(huì)好起來的 不過是錢
Sunshine and happy thoughts
僅靠陽光和樂觀
aren't going to get us through this, Charlotte.
可不能讓我們撐下去 夏洛特
We need that money to survive.
我們需要那筆錢來生存
I can get you money, mom.
我能給你弄到錢 媽媽
But I can't go with you.
但我現(xiàn)在不能跟你走
At least, not yet.
至少 不是現(xiàn)在
I'm going to be an aunt.
我就要做阿姨了
Oh, god.
天啊
Don't tell me that your brother impregnated Emily Thorne.
別告訴我你哥哥讓艾米莉·索恩懷孕了
It's not Daniel.
和丹尼爾沒關(guān)系
It's my sister...
是我姐姐
Amanda.
阿曼達(dá)