1.神話人物:可譯為mythological figures。
2.系統的家譜:可譯為systematic genealogy。其中systematic意為系統的,是system的形容詞形式。
3.其中尤為顯著的是它的尚德精神:將此句譯為定語從句among which the spirit of esteeming virtue is particularly significant,承接前一句,可以使譯文結構更加緊湊,邏輯更加清晰。
n. 標準,準則
您現在的位置: 首頁 > 英語六級 > 六級翻譯 > 六級翻譯新題型每日一題 > 正文
1.神話人物:可譯為mythological figures。
2.系統的家譜:可譯為systematic genealogy。其中systematic意為系統的,是system的形容詞形式。
3.其中尤為顯著的是它的尚德精神:將此句譯為定語從句among which the spirit of esteeming virtue is particularly significant,承接前一句,可以使譯文結構更加緊湊,邏輯更加清晰。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
criterion | [krai'tiəriən] |
想一想再看 n. 標準,準則 |
聯想記憶 | |
distinct | [dis'tiŋkt] |
想一想再看 adj. 獨特的,不同的,明顯的,清楚的 |
聯想記憶 | |
prominent | ['prɔminənt] |
想一想再看 adj. 杰出的,顯著的,突出的 |
聯想記憶 | |
systematic | [.sisti'mætik] |
想一想再看 adj. 有系統的,分類的,體系的 |
聯想記憶 | |
genealogy | [,dʒi:ni'ælədʒi] |
想一想再看 n. 宗譜;家系;血統;系譜學 |
聯想記憶 | |
morality | [mə'ræliti] |
想一想再看 n. 道德,美德,品行,道德觀 |
||
virtue | ['və:tju:] |
想一想再看 n. 美德,德行,優點,貞操 |
聯想記憶 | |
mythology | [mi'θɔlədʒi] |
想一想再看 n. 神話,神話學,神話集 |
聯想記憶 | |
affected | [ə'fektid] |
想一想再看 adj. 受影響的,受感動的,受疾病侵襲的 adj. 做 |
聯想記憶 | |
plot | [plɔt] |
想一想再看 n. 陰謀,情節,圖,(小塊)土地, |