請將下面這段話翻譯成英文:
光棍節(Singles'Day)-11月11日是在20世紀90年代開始流行的。單身青年互相請客吃飯或送禮物給心上人,以告別單身。贈送禮物的傳統使光棍節成為購物節,因為所有銷售商,從賣珠寶的到賣電視的,甚至到賣汽車的,都看到了這個營銷機會,并推出了光棍節促銷活動。這是美國“網絡星期一(CyberMonday)”—感恩節周末后的第一天—的翻版,這天圣誕采購開始,是商人售賣最忙碌的一天。
您現在的位置: 首頁 > 英語四級 > 英語四級翻譯 > 四級翻譯新題型每日一題 > 正文
請將下面這段話翻譯成英文:
光棍節(Singles'Day)-11月11日是在20世紀90年代開始流行的。單身青年互相請客吃飯或送禮物給心上人,以告別單身。贈送禮物的傳統使光棍節成為購物節,因為所有銷售商,從賣珠寶的到賣電視的,甚至到賣汽車的,都看到了這個營銷機會,并推出了光棍節促銷活動。這是美國“網絡星期一(CyberMonday)”—感恩節周末后的第一天—的翻版,這天圣誕采購開始,是商人售賣最忙碌的一天。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
status | ['steitəs] |
想一想再看 n. 地位,身份,情形,狀況 |
聯想記憶 | |
opportunity | [.ɔpə'tju:niti] |
想一想再看 n. 機會,時機 |
||
jewelry | ['dʒu:əlri] |
想一想再看 n. 珠寶,珠寶類 |
||
popularity | [.pɔpju'læriti] |
想一想再看 n. 普及,流行,名望,受歡迎 |
聯想記憶 |