日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語四級 > 英語四級翻譯 > 四級翻譯新題型每日一題 > 正文

英語四級翻譯訓練每日一題附答案和講解 第192期:中國面條

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

1.早在公元前200年中國人就開始食用面條,它在中國飲食中占據著重要的地位,種類繁多,如雞蛋面、米粉、綠豆面和小麥面:此長句可分譯為兩個句子;其中“占據著重要的地位”可譯為occupy an important position。
2.小麥面條作為主食比大米吃得多:“主食”可譯為staple food; “到食”即 non-staple food。
3.中國面條有不同的寬度和厚度,但通常都較長,因為中國人認為這象征著長壽, 因此面條經常出現在生日慶祝活動中,被稱為長壽面:后半句可譯為which引導 的非限制性定語從句,修飾“這象征著長壽”,即:which is why noodles are commonly served...; “不同的寬度和厚度”可譯為 varying width and thickness; “長壽面”可譯為longevity noodles;需注意noodles這個詞通常使用復數。

重點單詞   查看全部解釋    
longevity [lɔn'dʒeviti]

想一想再看

n. 長壽

聯想記憶
thickness ['θiknis]

想一想再看

n. 厚度,一層,含混不清

 
occupy ['ɔkjupai]

想一想再看

vt. 占領,占用,占據,使忙碌,使從事

聯想記憶
symbolize ['simbəlaiz]

想一想再看

v. 象征,用記號表現

聯想記憶
wheat [wi:t]

想一想再看

n. 小麥,小麥色

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 女村长| 云南的旅游攻略| 韩漫画未删减男同| 田文仲个人资料| 特殊的按摩| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放| 黄祖蓝| 黄色网址视频| 母线槽规格型号及价格| 欧美黑人巨大精品videos| 勿言推理 电视剧| 毕福剑说的那句话| 成人免费高清在线视频| 邯郸恋家网| 鬼娃娃花子| 鲁迅电影| 黄视频在线网站| 凯丽| 张振铎| 春天的芭蕾歌词| 久草电影| 古董局中局2鉴墨寻瓷| 我会读心术免费观看完整版| 电影《斯大林格勒》| 小姐与流氓| 陈宛蔚| 永远的牧歌简谱| 洛可希佛帝的电影| junk boy| 小野寺律| 哥也要| 欧美成熟| 李美凤三级| 恋爱三万英尺| yoshizawa akiho| 监视韩国电影播放| 珀利| 李保田最经典十部电影| 风雨上海滩电视剧30集在线观看| 男女拔萝卜免费视频| 爱情陷阱|