Oh, wake up! I really don't think this is such a good idea.
哦,醒醒吧!我真的不覺得這是個(gè)好主意。
Don't ever try to talk me into giving up this program.
千萬(wàn)不要?jiǎng)裾f我放棄這個(gè)計(jì)劃。
We want to use this plan to make a profit.
我們想通過這個(gè)計(jì)劃來盈利。
Oh, wake up! I told you that couldn't even be possible. You will just feel disappointed.
哦,得了吧。我告訴過你那是不可能的。你會(huì)失望的。
重點(diǎn)講解
Oh,give it up!
Oh,wake up!
如果對(duì)方一直執(zhí)念于不切實(shí)際的計(jì)劃、不可行的方案,或者你已經(jīng)盡力解釋,但是對(duì)方還是執(zhí)迷不悟,這時(shí)你就可以說:Oh,wake up! “醒醒吧!”也就是勸對(duì)方放棄現(xiàn)有的念頭,也可以理解為“喊,得了吧! ”而give up則過于生硬。