Yeah. These are your boards.And they will sell.I can promise you that.You saw our demo at Homebrew.
是的 這是你的主機板,你一定能賣出去,我保證這點。你不是看了我們在Homebrew的展示嗎!
You know what it's capable of with the right components,which, by the way, all of which you sell.
你知道加上一些外圍設備 這東西就能有多強悍,而且 這些外圍設備 你這里都有賣
So, demo it to the consumer.And market the components separately.
給客戶展示一下,而且外圍設備可以單獨賣錢。
You show them your keyboards, and your monitors.
你展示一下你店里的鍵盤 熒幕
You'll move more inventory that way,and you'll make a hell of a lot more cash.
客戶會在店里買這些配件 你賺的更多,你會賺到很多很多的現金美鈔
You got me.All right, Steve.I'll try to sell them.But if I don't, I'm not making another order.Okay. That's fine.But I think that you might be really interested in our second model.
其實你賺到了,好吧 史蒂夫,我會試試出售,如果賣不出去 我就不會再下單了,好 沒問題,但是你肯定會對我們的第二代機型有興趣。
What's the second model?What are you talking about?All-in-one.
二代機型是什么?你說什么?一體成型機
Can I help you?Yeah, I'm Rod Holt.The technician. We talked on the phone.
有什么事?我是羅德 霍爾特,工程技師 我們電話里談過。
Of course. It's Rod.Glad you could stop by.Welcome to Apple Computer.
當然 你是羅德,謝謝你過來一趟,歡迎來到Apple電腦公司。
All right.Show me this revolutionary piece of shit.The Apple ll.
好吧。帶我看看所謂的革命性的"東東"。Apple II 電腦