重點講解:
1. in some ways
(某個)方面;(某)點;
eg. In some ways, the official opening is a formality.
從某些方面來說,正式的開幕儀式只不過是走個形式。
eg. These paintings are in some ways a reminder that earthly pleasures are ephemeral.
這些畫在某種意義上提醒人們世俗的享樂是短暫的。
2. for sure
無疑;肯定;
eg. One thing's for sure, Astbury's vocal style hasn't changed much over the years.
有一點可以肯定,阿斯特伯里的演唱風格多年來沒怎么改變。
eg. Even to this day we don't know what happened for sure.
即使到現在我們也不確定究竟發生了什么。
3. channel sth. into sth.
將……專注于;集中于……;
eg. Stephen is channelling his energies into a novel called Blue.
斯蒂芬正集中精力寫一部名為《藍色》的小說。
eg. Channel all your efforts into this one project, and you will succeed.
把你所有的努力都引導到這一個項目上來,你就會成功的。
名人簡介:
活動年表(二)
1976 在巴爾的摩的WJZ-TV電視臺當記者和一個晚間新聞節目的聯合主持人,并遇到助理導演蓋爾·金,金后來成為她最親密的朋友。
1978 在WJZ-TV電視臺,從晚間節目調至早間節目《人們在談論》,任該節目聯合主持人。
1984 在芝加哥主持《芝加哥早晨》節目。
1985 遇到將成為她“重要的另一半”的斯特德曼·格雷厄姆和請她出演《紫色姐妹花》(一譯《紫色》)中索菲婭一角的昆西·瓊斯,后因此片獲奧斯卡獎提名。
1986 她主持的節目易名為《奧普拉·溫弗瑞節目》,并被金氏兄弟公司并購,通過電視辛迪加向全美播送。出演根據理查德·賴特小說改編的電影《土生子》。在芝加哥一湖邊購買了公寓。出席朋友瑪麗亞·施賴弗和阿諾德·施瓦辛格在馬薩諸塞州海恩尼斯舉行的婚禮。
1987 在離開田納西州立大學十多年后,奧普拉被授予語言表達與戲劇學位,并在學位授予典禮上致辭。
1988 被國際電視與廣播協會授予“年度廣播員”稱號,是獲得這一稱號的最年青的人。在獲得自己節目的所有權和控制權后,她開始制作自己的節目。她將自己的電視公司命名為“哈普”,并購買了影視設備,成為第一位擁有影視公司的女黑人。她在印地安那州購買了一座農場,后又購買了另外兩座住宅,一座位于科羅拉多州,一座位于加利福尼亞州。她的朋友兼助手比利·里佐死于艾滋病,她弟弟后來也死于該病。
1989 杰弗里·李死于艾滋病。與一位投資人共同開了一家名為“怪異”的餐館。