You recognize where we are?
知道這是哪嗎
It's where I spilled my drink on your jacket.
我曾在這里把酒都灑到你西裝上了
You really kept it.
你還真沒洗啊
Man of my word.
我是個信守承諾的人
Well, so much for good first impressions.
我真是沒留下個美好的第一印象
That was a perfect impression,
那次給我留下的印象很完美
as was your second and your third.
第二 第三次也毫不例外
You know, most men in this town
要知道 換做是這鎮(zhèn)上其他人
would've thrown me off the boat.
我可能就被扔下船了
You were... so sweet about it.
可你卻... 一點也不生氣
You know, most people look at me
大多數(shù)人所見的
and see me for someone I'm not.
其實都不是真正的我
And I spent the first part of my life
雖然我人生第一階段的表現(xiàn)確實
either disappointing them or worse...
挺讓人失望 甚至是...
living up to their expectations.
辜負了他們的期望
You're the first person
但你是第一個
that I could be my true self around.
能讓我展現(xiàn)自我的人
Lucky me.
我真幸運
I know we haven't known each other for very long,
我知道 我們彼此了解的時間還不夠長
and we've had to deal with some pretty unexpected things
在這短短的時間里 我們還經(jīng)歷了一些
in a short amount of time.
非常意想不到的事
Sort of like this weather.
就好比這天氣
you think one storm's passed,
你以為這場暴風(fēng)雨已過去
and another one's on the horizon...
可誰知另一場又即將來臨
which is why I'm
這也是我
sure about the way I feel for you,
如此確信對你感覺的原因
'cause as long as I have you...
因為只要和你在一起...