日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 寵兒 > 正文

諾貝爾文學經典:《寵兒》第10章Part 6

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
"Man, you make me feel like a girl, coming by to pick me up after work. Nobody ever did thatbefore. You better watch out, I might start looking forward to it." She tossed the largest bones intothe dirt rapidly so the dogs would know there was enough and not fight each other. Then shedumped the skins of some things, heads of other things and the insides of still more things — whatthe restaurant could not use and she would not — in a smoking pile near the animals' feet."伙計,你讓我覺得像個小姑娘,下班后還過來接我。從前可沒有人這么待過我。你最好留神,我要盼起來可沒個夠啊。"她麻利地把那些最大塊的骨頭扔在地上,這樣狗就會知道骨頭夠吃,用不著爭來搶去了。然后她倒出來一些東西的肉皮、一些東西的頭和另一些東西的下水——餐館不能用、她也不愿要的——在狗的腳邊堆了一大攤,冒著熱氣。
"Got to rinse this out," she said, "and then I'll be right with you.""得回去把這個刷凈了,"她說道,"馬上就來。"
He nodded as she returned to the kitchen.他點點頭,她又回到廚房。
The dogs ate without sound and Paul D thought they at least got what they came for, and if she hadenough for them — The cloth on her head was brown wool and she edged it down over her hairlineagainst the wind.狗默不作聲地吃著。保羅·D心想,它們至少得到了想要的東西,要是她有足夠的東西給它們——她頭上的棕色圍巾是羊毛的,她把它壓到發際擋風。
"You get off early or what?""你早收工了還是怎么的?"
"I took off early.""我提前走了。"
"Anything the matter?""有事兒嗎?"
"In a way of speaking," he said and wiped his lips."可以這么說。"他說著,抹了一下嘴唇。
"Not cut back?""不是裁人了吧?"
"No, no. They got plenty work. I just — ""不,不是。他們有的是活兒。只是我——"
"Hm?""嗯?"
"Sethe, you won't like what I'm 'bout to say.""塞絲,我說的話你不會愛聽的。"

"Man, you make me feel like a girl, coming by to pick me up after work. Nobody ever did thatbefore. You better watch out, I might start looking forward to it." She tossed the largest bones intothe dirt rapidly so the dogs would know there was enough and not fight each other. Then shedumped the skins of some things, heads of other things and the insides of still more things — whatthe restaurant could not use and she would not — in a smoking pile near the animals' feet.
"Got to rinse this out," she said, "and then I'll be right with you."
He nodded as she returned to the kitchen.
The dogs ate without sound and Paul D thought they at least got what they came for, and if she hadenough for them — The cloth on her head was brown wool and she edged it down over her hairlineagainst the wind.
"You get off early or what?"
"I took off early."
"Anything the matter?"
"In a way of speaking," he said and wiped his lips.
"Not cut back?"
"No, no. They got plenty work. I just — "
"Hm?"
"Sethe, you won't like what I'm 'bout to say."


"伙計,你讓我覺得像個小姑娘,下班后還過來接我。從前可沒有人這么待過我。你最好留神,我要盼起來可沒個夠啊。"她麻利地把那些最大塊的骨頭扔在地上,這樣狗就會知道骨頭夠吃,用不著爭來搶去了。然后她倒出來一些東西的肉皮、一些東西的頭和另一些東西的下水——餐館不能用、她也不愿要的——在狗的腳邊堆了一大攤,冒著熱氣。
"得回去把這個刷凈了,"她說道,"馬上就來。"
他點點頭,她又回到廚房。
狗默不作聲地吃著。保羅·D心想,它們至少得到了想要的東西,要是她有足夠的東西給它們——她頭上的棕色圍巾是羊毛的,她把它壓到發際擋風。
"你早收工了還是怎么的?"
"我提前走了。"
"有事兒嗎?"
"可以這么說。"他說著,抹了一下嘴唇。
"不是裁人了吧?"
"不,不是。他們有的是活兒。只是我——"
"嗯?"
"塞絲,我說的話你不會愛聽的。"
重點單詞   查看全部解釋    
bout [baut]

想一想再看

n. 回合,一場

聯想記憶
wool [wul]

想一想再看

n. 羊毛,毛線,毛織品

 
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 廚房,(全套)炊具,灶間

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 免费看污污的视频| 开国大典ppt课件| 枕边凶灵完整版免费播放| 社会好全部歌词| 熊竹英| 电影交换| 知否知否应是绿肥红瘦电视剧免费| 美女写真裸体| 燕赵刑警演员表| 02j331| 美女出水| 伊利亚伍德| 季芹| 罗中立的《父亲》详案| 色,戒在线观看| 春节到,人欢笑,贴窗花,放鞭炮| 欧美gv网站| 欧布奥特曼年代记| 哥谭演员表| 吃什么皮肤白的最快| 那些女人演员表全部名单| 电影美丽人生| 诡娃| 小猪佩奇最新第十季| 教育电视台| 光明力量2古代封印攻略| 寡妇一级毛片视频| angelababy婚礼大作战| cctv16节目单| 瞒天过海:美人计 电影| 2024年血糖标准| 《月夜》电影| 不要再来伤害我简谱| 洛可希佛帝| 法尔| 六一儿童节对联七字| 国内自拍99| 365:逆转命运的1年 电视剧| 培根《谈读书》原文及翻译| 安德鲁·林肯| 女女女女|