日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 寵兒 > 正文

諾貝爾文學經典:《寵兒》第11章Part 2

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
"Run!" he said."快跑!"他說。
"You run," said Sethe. "I been on my feet all day.""你跑吧,"塞絲道,"我立了一整天了。"
"Where I been? Sitting down?" and he pulled her along."我在哪兒呢?坐著嗎?"他一路拽著她。
"Stop! Stop!" she said. "I don't have the legs for this.""站住!站住!"她說,"我的腿可干不了這個。"
"Then give em to me," he said and beforeshe knew it he had backed into her, hoisted her on his back and was running down the road pastbrown fields turning white."那就交給我吧。"他說道。還沒等她回過味來,他已經退到她身下,用后背馱起她,在大路上跑起來,跑過開始變得潔白的褐色田野。
Breathless at last, he stopped and she slid back down on her own two feet, weak from laughter.他終于上氣不接下氣地停住了,她滑下來站穩,都笑癱了。
"You need some babies, somebody to play with in the snow." Sethe secured her headcloth."你的確需要些娃娃,跟你一塊兒在雪里玩。"塞絲整理好頭巾。
Paul D smiled and warmed his hands with his breath. "I sure would like to give it a try. Need awilling partner though."保羅·D邊笑邊呵著氣暖和雙手。"我當然想試他一家伙。只是還需要個自愿的合作者。"
"I'll say," she answered. "Very, very willing.""我會說,"塞絲回答道,"非常、非常愿意。"
It was nearly four o'clock now and 124 was half a mile ahead. Floating toward them, barely visiblein the drifting snow, was a figure, and although it was the same figure that had been meeting Sethefor four months, so complete was the attention she and Paul D were paying to themselves theyboth felt a jolt when they saw her close in.快四點了,離124號還有半英里路。一個人影向他們飄來,在紛揚的雪花里隱約可見;盡管這同一個形象四個月來一直每天迎接塞絲,可是她和保羅·D正在如此忘情地專注于彼此,看見她在近前出現,都不禁心中一凜。

"Run!" he said.
"You run," said Sethe. "I been on my feet all day."
"Where I been? Sitting down?" and he pulled her along.
"Stop! Stop!" she said. "I don't have the legs for this."
"Then give em to me," he said and beforeshe knew it he had backed into her, hoisted her on his back and was running down the road pastbrown fields turning white.
Breathless at last, he stopped and she slid back down on her own two feet, weak from laughter.
"You need some babies, somebody to play with in the snow." Sethe secured her headcloth.
Paul D smiled and warmed his hands with his breath. "I sure would like to give it a try. Need awilling partner though."
"I'll say," she answered. "Very, very willing."
It was nearly four o'clock now and 124 was half a mile ahead. Floating toward them, barely visiblein the drifting snow, was a figure, and although it was the same figure that had been meeting Sethefor four months, so complete was the attention she and Paul D were paying to themselves theyboth felt a jolt when they saw her close in.


"快跑!"他說。
"你跑吧,"塞絲道,"我立了一整天了。"
"我在哪兒呢?坐著嗎?"他一路拽著她。
"站住!站住!"她說,"我的腿可干不了這個。"
"那就交給我吧。"他說道。還沒等她回過味來,他已經退到她身下,用后背馱起她,在大路上跑起來,跑過開始變得潔白的褐色田野。
他終于上氣不接下氣地停住了,她滑下來站穩,都笑癱了。
"你的確需要些娃娃,跟你一塊兒在雪里玩。"塞絲整理好頭巾。
保羅·D邊笑邊呵著氣暖和雙手。"我當然想試他一家伙。只是還需要個自愿的合作者。"
"我會說,"塞絲回答道,"非常、非常愿意。"
快四點了,離124號還有半英里路。一個人影向他們飄來,在紛揚的雪花里隱約可見;盡管這同一個形象四個月來一直每天迎接塞絲,可是她和保羅·D正在如此忘情地專注于彼此,看見她在近前出現,都不禁心中一凜。
重點單詞   查看全部解釋    
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
jolt [dʒəult]

想一想再看

n. 震搖,搖動,顛簸,振奮物,少量 vt. 震搖,敲擊

聯想記憶
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭檔,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 莱诺| 宋小宝电影| 可爱的萝拉| 情况不妙| 吃什么水果减肥效果好减肥最快| 视频欧美| 我家来了个怪男人| 李坤忆| 烽火硝烟里的青春演员表| 洛城僵尸| 红灯区未删减版| 玛丽与魔女之花| 路易斯·帕特里奇| 探究事物的本质的读后感想| 雪肌夜叉| 氨基丁酸正品排名第一名| 场景歌评课| 上锁的房间演员表| 一个蛋挞的热量| 北国之恋| 无锡电视台| 溜冰圆舞曲音乐教案| 迈克尔·j·福克斯| 大学生职业规划ppt成品| 热带夜电影| 中央八套电视剧| 美女mm| 丰满妇女做a级毛片免费观看| 欧美视频亚洲视频| 贵妃还乡| 当代大学德语2答案| 张静初吴彦祖演的门徒| 宗利群| cctv17农业农村频道在线直播| 大海中的船原唱歌词| 红灯区| 电影双妻艳史| 协议过户什么意思| 杨采钰电影| 禁忌的恋爱关系凯帕克| 新世纪大学英语综合教程3|