日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 寵兒 > 正文

諾貝爾文學經典:《寵兒》第10章Part 5

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
Paul D could not command his feet, but he thought he could still talk and he made up his mind tobreak out that way. He would tell Sethe about the last three weeks: catch her alone coming fromwork at the beer garden she called a restaurant and tell it all. He waited for her. The winterafternoon looked like dusk as he stood in the alley behind Sawyer's Restaurant. Rehearsing,imagining her face and letting the words flock in his head like kids before lining up to follow theleader.保羅·D不能指揮他的雙腳,可是他認為自己還能說話,于是他下定決心以這種方式爆發。他要跟塞絲談談過去的三個星期:當她從她稱做餐館的那家露天啤酒館下班、單獨回家的時候,揪住她,向她和盤托出。他等著她。冬日的午后看上去已像黃昏,他在索亞餐館后面的巷子里站著。一邊想象著她的面容,一邊排練,讓詞句在他腦袋里聚集起來,好像準備排好隊、跟著排頭走的孩子們一樣。
"Well, ah, this is not the, a man can't, see, but aw listen here, it ain't that, it really ain't, Ole Garner,what I mean is, it ain't a weak-ness, the kind of weakness I can fight 'cause 'cause something ishappening to me, that girl is doing it, I know you think I never liked her nohow, but she is doing itto me. Fixing me. Sethe, she's fixed me and I can't break it."這個,呃,這事不是,一個男人不能,你瞧,可是噢聽著,不是那個,真的不是,老家伙加納,我的意思是,這不是個弱點,我能戰勝的那種弱點,因為、因為我出了點兒事,是那個姑娘干的,我知道你覺得我從來不可能喜歡她,可這是她對我干的。耍我。塞絲,她耍了我,可我甩不掉她。"
"What? A grown man fixed by a girl? But what if the girl was not a girl, but something in disguise? A lowdown something that looked like a sweet young girl and fucking her or not was not the point,it was not being able to stay or go where he wished in 124, and the danger was in losing Sethebecause he was not man enough to break out, so he needed her, Sethe, to help him, to know aboutit, and it shamed him to have to ask the woman he wanted to protect to help him do it, God damn itto hell.什么?一個壯年男子漢讓一個小姑娘給耍了?可是如果那姑娘不是個姑娘,而是什么東西假裝的呢?是一個貌似甜姑娘的下流坯,而操她還是沒操她就不是關鍵,問題是他不能夠在124號里面自由去留,而且危險在于失去塞絲,因為他不能像個十足的男子漢一樣爆發,所以他需要她,塞絲,來幫助他,來了解這件事情,而他又恥于去乞求他想保護的女人來幫助他,真他媽的。
Paul D blew warm breath into the hollow of his cupped hands. The wind raced down the alley so fast it sleeked the fur of four kitchen dogs waiting for scraps. He looked at the dogs. The dogslooked at him.保羅·D向自己扣起的雙手中呵著熱氣。風疾速穿過胡同,梳亮了四只等待殘羹剩飯的廚房狗的皮毛。他看著狗。狗看著他。
Finally the back door opened and Sethe stepped through holding a scrap pan in the crook of herarm. When she saw him, she said Oh, and her smile was both pleasure and surprise.后門終于開了,塞絲用臂彎夾著剩飯鍋,邁了出來。她一看見他,馬上"哦"了一聲,微笑里有喜悅也有驚訝。
Paul Dbelieved he smiled back but his face was so cold he wasn't sure.保羅·D覺得自己回了一笑,可是他的臉冷得厲害,他自己也拿不準。

Paul D could not command his feet, but he thought he could still talk and he made up his mind tobreak out that way. He would tell Sethe about the last three weeks: catch her alone coming fromwork at the beer garden she called a restaurant and tell it all. He waited for her. The winterafternoon looked like dusk as he stood in the alley behind Sawyer's Restaurant. Rehearsing,imagining her face and letting the words flock in his head like kids before lining up to follow theleader.
"Well, ah, this is not the, a man can't, see, but aw listen here, it ain't that, it really ain't, Ole Garner,what I mean is, it ain't a weak-ness, the kind of weakness I can fight 'cause 'cause something ishappening to me, that girl is doing it, I know you think I never liked her nohow, but she is doing itto me. Fixing me. Sethe, she's fixed me and I can't break it.
"What? A grown man fixed by a girl? But what if the girl was not a girl, but something in disguise? A lowdown something that looked like a sweet young girl and fucking her or not was not the point,it was not being able to stay or go where he wished in 124, and the danger was in losing Sethebecause he was not man enough to break out, so he needed her, Sethe, to help him, to know aboutit, and it shamed him to have to ask the woman he wanted to protect to help him do it, God damn itto hell.
Paul D blew warm breath into the hollow of his cupped hands. The wind raced down the alley so fast it sleeked the fur of four kitchen dogs waiting for scraps. He looked at the dogs. The dogslooked at him.
Finally the back door opened and Sethe stepped through holding a scrap pan in the crook of herarm. When she saw him, she said Oh, and her smile was both pleasure and surprise.
Paul Dbelieved he smiled back but his face was so cold he wasn't sure.


保羅·D不能指揮他的雙腳,可是他認為自己還能說話,于是他下定決心以這種方式爆發。他要跟塞絲談談過去的三個星期:當她從她稱做餐館的那家露天啤酒館下班、單獨回家的時候,揪住她,向她和盤托出。他等著她。冬日的午后看上去已像黃昏,他在索亞餐館后面的巷子里站著。一邊想象著她的面容,一邊排練,讓詞句在他腦袋里聚集起來,好像準備排好隊、跟著排頭走的孩子們一樣。
"這個,呃,這事不是,一個男人不能,你瞧,可是噢聽著,不是那個,真的不是,老家伙加納,我的意思是,這不是個弱點,我能戰勝的那種弱點,因為、因為我出了點兒事,是那個姑娘干的,我知道你覺得我從來不可能喜歡她,可這是她對我干的。耍我。塞絲,她耍了我,可我甩不掉她。"
什么?一個壯年男子漢讓一個小姑娘給耍了?可是如果那姑娘不是個姑娘,而是什么東西假裝的呢?是一個貌似甜姑娘的下流坯,而操她還是沒操她就不是關鍵,問題是他不能夠在124號里面自由去留,而且危險在于失去塞絲,因為他不能像個十足的男子漢一樣爆發,所以他需要她,塞絲,來幫助他,來了解這件事情,而他又恥于去乞求他想保護的女人來幫助他,真他媽的。
保羅·D向自己扣起的雙手中呵著熱氣。風疾速穿過胡同,梳亮了四只等待殘羹剩飯的廚房狗的皮毛。他看著狗。狗看著他。
后門終于開了,塞絲用臂彎夾著剩飯鍋,邁了出來。她一看見他,馬上"哦"了一聲,微笑里有喜悅也有驚訝。
保羅·D覺得自己回了一笑,可是他的臉冷得厲害,他自己也拿不準。
重點單詞   查看全部解釋    
scrap [skræp]

想一想再看

n. 碎片,廢品
vt. 舍棄,報廢

聯想記憶
command [kə'mɑ:nd]

想一想再看

n. 命令,指揮,控制
v. 命令,指揮,支配

聯想記憶
flock [flɔk]

想一想再看

n. 一群(人,獸),大堆
v. 成群而行,聚

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保護,投保

聯想記憶
garner ['gɑ:nə]

想一想再看

v. 貯藏,積累,得到 n. 谷倉 Garner: 加納

聯想記憶
hollow ['hɔləu]

想一想再看

n. 洞,窟窿,山谷
adj. 空的,虛偽的,

 
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 廚房,(全套)炊具,灶間

 
fur [fə:]

想一想再看

n. 毛皮,軟毛,皮衣,毛皮制品
vt. 用毛

 
weakness ['wi:knis]

想一想再看

n. 軟弱

 
disguise [dis'gaiz]

想一想再看

n. 假面目,偽裝物,假裝
vt. 假裝,假扮

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 高粱红了 电视剧| 姐妹兄弟演员表| 今天上午拳王争霸赛直播| love 电影| 历史试卷反思| 林丹出轨视频| 疯狂 电影| 以家人之名小说原著| 爱上特种兵电视剧免费观看完整版| 11085| 雾锁南洋1984年版电视剧| 东莞久久精工机械有限公司| 欧美乱淫av片免费黑鬼| 北京卫视今晚节目表| 妈妈的脊背简谱| 冷血惊魂| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 周末父母电视剧cctv免费网| 韩国电影销售| 假如我是一只鸟艾青诗选| 中央6套| 我们的高清免费视频观看| 包公大战潘金莲| 延禧| 《东北警察故事2》大结局| 贴身情人之贴身恋李华月| 今日视线| 杨剑锋个人资料简介| 韩诗雅| 转转二手手机| 不要嘲笑我们的性| 必修二英语电子课本外研版| 冷血惊魂| 永远的日本电影| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字 | 性色视频| 日韩欧美动作影片| 新红楼梦惊艳版| 何昊阳| 周子航| 二年级53天天练语文上册答案 |