日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 視頻廣播 > 每日視頻新聞 > 正文

每日視頻新聞:美國獨(dú)立日 奧巴馬熱情演講致敬軍隊(duì)

來源:可可英語 編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
]0S.px;2@J*OuDU

=====精彩回顧=====

]w*zwtN#4Cz

恥辱!國足1-5慘敗泰國 憤怒球迷圍堵喊解散

奧巴馬與習(xí)近平舉行雙邊會(huì)議 現(xiàn)場(chǎng)口譯

習(xí)近平與奧巴馬莊園會(huì)晤 共建新型大國關(guān)系

致青春 在路上 那些年我們一起高考過

6z)+a;6rL2_PdbcdvCm


(aWlDp5H!Dy*+

~4l&v&(nC2zPf


8C9=M%h7alN_Z3~SqHW

Britain, China call for peace in Egypt

u8yiv]k^GAQN+ZJF

中英兩國呼吁埃及和平

~MU2gN!itAI]calk


DQzYB|e9J8*9Nx(

World leaders weigh in on Egypt's political upheaval a day after Mohamed Mursi was deposed by the military to the delight of millions gathered in Cairo's iconic Tahrir Square. Britain's Prime Minister David Cameron said that a return to democracy is paramount.

9[wVRP69e|ko

默罕默德·穆爾西被軍隊(duì)廢黜一天后,數(shù)百萬人齊聚開羅標(biāo)志性的解放廣場(chǎng),世界各國領(lǐng)導(dǎo)人就埃及政治劇變發(fā)表了言論J[EZoIRrHL5-sIP7。英國首相卡梅倫表示,重返民主是至關(guān)重要的FO^gDOSa~Fw8Q

F*VbmzNiOV@V


]p|~G5Q_ZoI^wW!R

BRITISH PRIME MINISTER DAVID CAMERON, SAYING: "We never support in countries the intervention by the military. But what now needs to happen, what we need to happen now in Egypt, is for democracy to flourish and for a genuine, democratic transition to take place and all parties need to be involved in that. And that's what Britain and our allies will be saying very clearly to the Egyptians " Foreign Secretary William Hague echoed Cameron's comments.

,c*Toa9]tX

英國首相大衛(wèi)卡梅倫說:“我們從來沒有支持國家采用軍事干涉QHCw^14dIPhD;Z956NS[。但是現(xiàn)在需要什么,現(xiàn)在埃及需要的是民主的蓬勃發(fā)展以及真正意義上的民主過渡,所有的黨派都必須參與其中bECml,SsOR.b0v|aza。這就是英國和我們盟國將向埃及人民傳達(dá)的清楚訊息5rc38l7c(Z4T]Icd#。外交大臣威廉·黑格響應(yīng)了卡梅倫的言論&bZDa[NF*X=

cyc4Y9#kdAd+YVYb


F#yE|mdkxmc!.~

BRITISH FOREIGN SECRETARY WILLIAM HAGUE, SAYING: "It is the problem with a military intervention of course that it is a precedent for the future. And if this can happen to one elected president, it can happen to another in the future. And that's why it's so important to entrench democratic institutions." Meanwhile, Chinese officials asked Egypt to do all it can to avoid bloodshed, urging the transitional government to use dialogue to solve issues facing the country. Constitutional Court head Adli Mansour has taken over from Mursi, who was forced out of office Wednesday night for failing to come to a power sharing agreement with the opposition.

y_;d2~yfgL9=n*8Vt[a*

英國外交大臣威廉·黑格說:“這是軍事干預(yù),當(dāng)然,這也為未來作了個(gè)先例w.pI3x#9KS(NsZbF_-QZ。如果這可以發(fā)生在一個(gè)當(dāng)選的總統(tǒng)身上,那也可以發(fā)生在未來另一個(gè)總統(tǒng)身上vigm^W0JR8。這就是為什么鞏固民主制度是如此的重要QwET%o!u;P,qv0&o5C4a。”與此同時(shí),中國官員要求埃及盡其所能避免流血沖突,并敦促過渡政府采用對(duì)話的方式解決國家面臨的問題mqa93kRUrNqY9.Ix!+v。穆爾西因未能與反對(duì)派達(dá)成權(quán)利共享協(xié)議,被迫要求在周三晚上下臺(tái),憲法法院主席 Adli Mansour 已經(jīng)取代了穆爾西的位置]W@2I771ag(wH,

x28%okMo1GX+D[=koaB


ixe7E)zv.mhwophMJ%]

Maduro rejects U.S. extradition request for Snowden

qOD%Ey6#JGU@+((y

馬杜羅拒絕美國引渡斯諾登的請(qǐng)求

n#XK2a)rsC]ctBD;=o


utl+[|V%%KiH(3l

While Fourth of July celebrations were underway at the U.S. embassy in Moscow, Edward Snowden is believed to still be at a Moscow airport --- his temporary home while he searches for a country to grant him assylum. Complicating matters for the former intelligence analyst who leaked details about the U.S surveillance program is the fact that Washington is warning foreign governments that accepting him could damage relations --- a point that didn't seem to concern Venezuelan President Nicolar Maduro who earlier in the week said Snowden deserves protection

5vovX~m[0Yt8TR

在美國駐莫斯科大使館慶祝7月4日獨(dú)立日之際,愛德華·斯諾登仍被認(rèn)為停留在莫斯科機(jī)場(chǎng)- - - - -臨時(shí)的家,與此同時(shí),他正在尋找愿意給予他政治避難的國家KickK~Lp)L*mt!S。這位前情報(bào)分析師因泄露美國監(jiān)督計(jì)劃的細(xì)節(jié)而身陷困境,華盛頓正向各國政府發(fā)出警告,稱收納斯諾登可能會(huì)損害兩國關(guān)系TuJU+Q!+~;@cF!R61%。但委內(nèi)瑞拉總統(tǒng)Nicolar Maduro似乎對(duì)此并不在意,在本周早些時(shí)候稱斯諾登是值得保護(hù)的KK][zCXW^FvMe

52^;_!TWLj=09;uH


~^xEMTuVxY

Venezuelan President Nicolas Maduro saying (Spanish): "The government of the United States presented to our foreign ministry, as we were flying in, a scrap of paper requesting the extradition of the young (Edward) Snowden...They do not have the moral right to request the extradition of a young man who is only warning of the illegalities committed by the Pentagon and the CIA and the United States. As head of state, I reject any request for extradition. They (the U.S.) are simply disregarding bilateral agreements." Some expect Snowden to approach Venezuela for asylum in the coming days. His requests to others countries including Germany, Poland, Brazil and Italy have been rejected while others say a query would have to be made in person --- difficult since Snowden's passport has been revoked.

8vsbxd0p-@3G3;Pa=1

委內(nèi)瑞拉總統(tǒng)馬杜羅說:“我們還在飛機(jī)上時(shí),美國政府給我們外交部呈交了一紙引渡年輕(愛德華)斯諾登的請(qǐng)求…他們沒有道德權(quán)利要求引渡一位只是警告五角大樓、中央情報(bào)局和美國所作違法行為的青年b)T!QMHOvU0crfdcFY。作為國家元首,我拒絕任何引渡請(qǐng)求wOc(s)U*km32x_UeJ。他們(美國)只是無視雙邊協(xié)議WdSwn^YC,[;XN。“未來幾天,斯諾登有可能向委內(nèi)瑞拉尋求庇護(hù)r~iTP+H[fK]MCL。他所請(qǐng)求的國家包括德國、波蘭、巴西和意大但都遭到拒絕,而其他人對(duì)此還存質(zhì)疑- - - - -因其護(hù)照已被撤銷2)DfH[CtO=sE+69nw(

|~Cuk54P~BtJIZ_Uc


#C1MEGOBbY

Superman flies in southern California

cwt_)Yd-!@Vjbk

超人現(xiàn)身南加州上空

]cC4imGi(1YDC[h)4O


|D;0yZ_0,5t!

He is faster than a speeding bullet and is so strong that he is called 'the man of steel'… and now you can see him soar through the skies of southern California. This superman however, is made out of plastic foam and is remote-controlled from the ground. Designer and engineer Otto Dieffenbach is the man controlling the button and runs a start-up company that specializes in making radio-controlled planes that look like everyone's favorite superheroes. While this Ironman will not save lives like Tony Stark in the movie, they do have one thing in common: hordes of young fans.

Gk.ZGF;vGW(,N7(QU8Ne

速度比飛馳的子彈還快,他是如此之強(qiáng)因而得名“鋼鐵俠”,現(xiàn)在你可以看到他翱翔在南加州的天空7DzOuOemhR(,TXC。然而,這個(gè)超人是用塑料泡沫做成的,通過地面進(jìn)行遙控lsrO;n|Bh2KEyy2F_A0。設(shè)計(jì)和工程師奧托·迪芬巴赫掌控著遙控器,目前他正在運(yùn)營(yíng)一家剛建立的公司,專門生產(chǎn)無線遙控飛機(jī),飛機(jī)的模型打造成每個(gè)人最喜歡的超級(jí)英雄6oJm|xlPaXEw7。雖然這為鋼鐵俠不會(huì)像托尼·斯塔克在電影中那樣拯救生命像,但他們都有一個(gè)共同點(diǎn):大量的年輕粉絲14a|Fr,6^xD*_wn3Ttr

XM#PV@U6JQ


%PrqbpWS3KQQRFnr

Otto Dieffenbach, saying (English) "Usually the reaction you see, really amongst the little kids with the Superman and Iron Man, they're just coming up and just barraging you like a machine gun with questions because they're so interested and that's actually why I created him was to inspire the next generation to get into the hobby." Right now the custom-built heroes are too expensive for commercial retail, but they are available for a flyby for promotional purposes.

[GQN9Aj%j-[#KCNg

奧托·迪芬巴赫說:“通常你看看那些帶著超人和鋼鐵俠的小孩,他們蓄勢(shì)待發(fā),就像出了問題的機(jī)槍,瘋狂的向你發(fā)射,因?yàn)樗麄儗?duì)這個(gè)非常的感興趣PnQ]_!PxdVjd。實(shí)際上,我創(chuàng)造他是為了激勵(lì)我們下一代培養(yǎng)這個(gè)興趣tajU0pGG#tzfRC)2#9。”現(xiàn)在這款定制的遙控飛機(jī)對(duì)于商業(yè)零售還過于昂貴,但可供飛行推廣宣傳之用7YI.GdwT(Q*N.,*U8

-saQ1dhR#(c8gY,WvL

hO=L5biG1kp&^P6ZG(q.CG#w(-4)8k.JA,2;@y^WB

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴(yán)酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
flourish ['flʌriʃ]

想一想再看

vi. 繁榮,茂盛,活躍,手舞足蹈
vt. 揮

聯(lián)想記憶
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
preserve [pri'zə:v]

想一想再看

v. 保存,保留,維護(hù)
n. 蜜餞,禁獵區(qū)

聯(lián)想記憶
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大膽的,粗體的,醒目的,無禮的,陡峭的

 
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商業(yè)的
n. 商業(yè)廣告

聯(lián)想記憶
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有經(jīng)驗(yàn)的

 
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有創(chuàng)見的,有靈感的

聯(lián)想記憶
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: game newage| 暗夜幕后在线观看完整版| 女公安毛片免费观看| 微信图像男| 明天属于我们法剧免费观看| 孽扣| 孕妇直播肚子疼揉肚子| 方谬神探 电视剧| 诺拉·阿娜泽德尔| 闪电11人| 张振铎| 15j401图集电子版免费查看| 青草视频在线观看视频| 中秋节的作文| av电影在线| 香港卫视中文台| 工程制图答案| 大森南朋| 徐若| 打美女光屁股视频网站 | 布布一二情侣头像| 邓家佳电影| 大西南电视剧| 廊桥遗梦 电影| 抖音音乐| 韩红个人资料| 齐中旸| 一年级歇后语下册| 威虎山黑话大全口令| 一千零一夜凯瑟林| 男女打扑克视频网站| 邵雨薇为艺术做出贡献的电影有哪些| 爱妃直播| 漂亮女孩 电视剧| 停止长高的3个预兆| 太原教育电视台| 2013年9月份日历表| 黄色网址视频免费| 韩宇辰| 卡通频道| 守株待兔的故事讲解视频完整版|