You can imagine my horror!
你可以想像我有多恐懼!
I heard Dick begin to rise ,but Hands said,Oh, let's have some rum ,John.
我聽見迪克已經(jīng)站起來,可是漢茲說:噢,約翰,咱們喝點朗姆酒吧。
Silver sent Dick to fetch the rum, then Israel said something to the cook in a low voice,
西爾弗讓迪克去取酒,伊斯萊爾和廚子低語了幾句,
and I heard only a word or two.
我只聽見幾個字,
But they were important words:Not another man will join.
但很重要:有個人不肯參加我們的行列。
So there were still some honest men on board.
看來還有和我們站在一起的人。
I looked up and saw the moon had risen.
我抬頭看去,月亮已經(jīng)升起來了。
At the same time ,the voice of one of the crew shouted: Land!
正在這時有個人喊道:陸地!
There was the sound of many feet running across the deck.
甲板上頓時響起了腳步聲。
I quickly got out of the barrel and was in time to join Hunter and Dr Livesey and the rest, at the side of the ship.
我也乘機跳出蘋果桶,正好遇上亨特和李甫西大夫等人,便和他們一起沖上船邊。
Away to the south-west,we saw two hills.
我們朝西南方向望去,可以看見兩座小山。
Rising behind one of them was a third hill, even higher,
其中一座小山后面還有一座高一點的小山,
and with its top still hid-den in fog.
山的頂部還籠罩在霧中。
Captain Smollett gave orders ,and the Hispaniola turned so that the ship would sail just clear of the island on the east.
斯摩列特船長下了命令,伊斯帕尼奧拉號掉頭從東面靠近小島。

關(guān)于《金銀島》
充滿冒險樂趣、驚心動魄、精彩生動的金銀島,絕對讓你有高潮迭起、意想不到的深刻體驗!