- "With"? - And in smaller type.
- “協編” - 而且要用小號字印刷
No, no, no, no, Simca.
不,不,不要這樣,Simca
Our names exactly the... Exactly... And alphabetical. Alphabetical.
我們的名字一定要,一定要按字母順序來,要按字母順序來
But it was not even her idea to put the peas in the coq au vin.
其實就連把豌豆加到酒悶仔雞里都不是她的主意
- No. - But it bothers me.
- 確實不是 - 但這很困擾我啊
For me?
給我的嗎?
Dear Avis, we’ve been through our own version of Kafka.
親愛的Avis,我們已經上演了自己版本的卡夫卡
Paul went off to Washington, and in my innocence
Paul去了華盛頓,但是我曾天真的以為
I thought it must be because the United States government
一定是因為美國政府
had finally realized how valuable he was.
最后意識到了他的價值所在
Far from it. He was being investigated.
其實根本不是,他在接受調查
He spent three days being grilled in a windowless room
他在一個沒有窗戶的房間里被審訊了三天
with a foot-high stack of papers ominously sitting on the table.
他面前的桌子上,擺著成堆不祥的卷宗
They asked him about our friends, our books,
他們訊問他交什么朋友,看什么書
our China years, our patriotism.
我們在中國的日子,還問我們是否叛國
They even asked him if he was a homosexual.
他們甚至問他是不是同性戀
- Are you a homosexual, Mr. Child? - No.
- Child先生,你是同性戀嗎? - 不是
I am not a homosexual.
我不是同性戀
This is not a joke.
我們沒開玩笑
I’m well aware of that.
這個我非常清楚
He came home exonerated but thoroughly bruised.
他免除嫌疑回家了 但是精神上受了很大的傷害
Julia, it was a nightmare.
Julia,這絕對是個噩夢
What am I going to do?
我該怎么辦?