妙語佳句:
straighten:把…弄直
例句:The three men straightened and stood waiting.
3 個男人挺直身體,站著等候。
The road straightened and we were on a plateau.
路變直了,我們駛上了高原。
drag:拖拽; 吃力地往前拉
例句:He drags his leg, and he can hardly lift his arm.
他拖著腿,幾乎舉不起他的胳膊。
He was barely able to drag his poisoned leg behind him...
他極費力地拖著那條中毒的腿走路。
劇情百科常識:
朱莉拿到這本書之后欣喜若狂,她決定花上一年的時間來將書里的美食逐漸嘗試。她將每天做飯的經驗之談毫無巨細的發到了自己的博客里,在網友中引起了不小的反響,這同樣也引起了朱莉婭的注意。兩個愛好美食的女人走到了一起,朱莉也漸漸了解了關于這本書背后的故事。朱莉婭是一個美國人,為什么她會喜歡上法國菜?而朱莉婭是如何學會數量龐大、花樣繁多的法國菜,在這過程中,朱莉婭又經歷了什么樣的困難?朱莉開始漸漸的走進這位美食家的內心世界……
考考你:
挺直雙腿直至完全伸展開。
你走這么慢,哪輩子能蹭到家呀?
答案下期公布
上一期的答案
We ran into the country today and had a wonderful day.
She is too proud to see her own mistake.