n. 窗簾,門簾,幕(布)
vt. (用簾)裝
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 緣分天注定 > 正文

掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練
1.detective
adj. 偵探的
n. 偵探
That bit of history stuck like a character trait: all his life he seemed to miss the crucial promotion, the next step up a detective's career.
這么點(diǎn)過去像人生的污點(diǎn)一樣盯上他了:在他的整個(gè)人生,他似乎都錯(cuò)過了那重要的提拔,朝著偵探職業(yè)的一大步。
2.wizard
n. 男巫;術(shù)士;奇才
adj. 男巫的;巫術(shù)的
It provides an option to show the underlying command at the end of each wizard.
它提供的一個(gè)選項(xiàng)可以在每個(gè)向?qū)ЫY(jié)束時(shí)顯示底層的命令。
3.rehearsal
n. 排演;預(yù)演;練習(xí);訓(xùn)練;敘述
These are great moments to give to your son for a wedding present - at the rehearsal dinner.
對(duì)你的孩子來說,有關(guān)這些時(shí)刻的記憶是婚禮排演晚餐上最好的禮物。
4.point to
指向;表明
When Japanese people refer to themselves, they point to their nose, not their heart.
當(dāng)日本人表示自己時(shí),他們會(huì)指向自己的鼻子,而不是心口。
考考你
翻譯
1.我們應(yīng)該排除萬難。
2.不這么做,就永遠(yuǎn)不知道莎拉是誰。
上期答案
1.If we get lucky with traffic, we can still hit it.
2.It can't get any more clearer than this.
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
curtain | ['kə:tən] |
想一想再看 |
||
rehearsal | [ri'hə:sl] |
想一想再看 n. 排練,彩排 |
聯(lián)想記憶 | |
receipt | [ri'si:t] |
想一想再看 n. 收據(jù),收條,收到 |
||
suspect | [səs'pekt] |
想一想再看 n. 嫌疑犯 |
聯(lián)想記憶 | |
detective | [di'tektiv] |
想一想再看 adj. 偵探的 |
聯(lián)想記憶 | |
lucid | ['lu:sid] |
想一想再看 adj. 明白易懂的,清晰的,神智清醒的 |
聯(lián)想記憶 | |
trait | [treit] |
想一想再看 n. 特點(diǎn),特征,特性,一筆,少量 |
||
underlying | [.ʌndə'laiiŋ] |
想一想再看 adj. 在下面的,基本的,隱含的 |
聯(lián)想記憶 | |
crucial | ['kru:ʃəl] |
想一想再看 adj. 關(guān)鍵的,決定性的 |
聯(lián)想記憶 | |
command | [kə'mɑ:nd] |
想一想再看 n. 命令,指揮,控制 |
聯(lián)想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: