“Peeves upset me so much I came in here and tried to kill myself. Then, of course, I remembered that I'm—that I'm —”
“皮皮鬼那么厲害地折磨我,我跑到這里來想自殺。后來,當然啦,我想起來我已經—我已經—”
“Already dead,” said Ron helpfully.
“已經死了。”羅恩幫她把話說完。
Myrtle gave a tragic sob, rose up in the air, turned over, and dived headfirst into the toilet, splashing water all over them and vanishing from sight, although from the direction of her muffled sobs, she had come to rest somewhere in the U-bend.
桃金娘悲痛地啜泣一聲,升到空中,轉了個身,頭朝下栽進了抽水馬桶,把水花濺到他們身上,然后就不見了。從她沉悶的抽泣聲聽來,她躲在了馬桶圈里的什么地方。
Harry and Ron stood with their mouths open, but Hermione shrugged wearily and said, “Honestly, that was almost cheerful for Myrtle. . . Come on, let's go.”
哈利和羅恩目瞪口呆地站著,赫敏卻懶洋洋地聳了聳肩膀,說道:“說實在的,這在桃金娘來說算是愉快的了…來,我們走吧。”
Harry had barely closed the door on Myrtle's gurgling sobs when a loud voice made all three of them jump.
哈利剛剛關上門,掩住桃金娘汩汩的哭泣聲,突然一個人的說話聲,把他們三個嚇得跳了起來。
“RON!”
“羅恩!”