日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 朱莉與朱莉婭 > 正文

影視精講《朱莉與朱莉婭》第16期:朱莉婭媽媽反對她寫博客

來源:可可英語 編輯:jennyxie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Here’s the big news.

告訴大家一個大新聞  

I had been cooking mushrooms the wrong way my entire life.

我這輩子都在用錯誤的方法煮蘑菇  

Don’t crowd the mushrooms, otherwise they won’t brown.

千萬不要讓蘑菇擠到一起 否則它們顏色無法變深  

Are you listening, whoever you are?

不管你是誰,你在聽嗎?  

You’re gonna love that one.

你會喜歡它的  

Day 22.

第22天  

This one’s really good with fig jam.

這種蘸上無花果醬非常棒  

I got carried away in Dean & DeLuca last night and spent half my take-home pay.

昨晚我從Dean & DeLuca 購物歸來,這讓我成了“半月光”  

And the first thing I realized when I got to the subway

我大包小包地進了地鐵  

with my groceries, a bag of cat litter,

有各種吃的,一袋貓砂

a bottle of olive oil I absolutely could not live without, and a huge bunch of branches

一瓶不可或缺的橄欖油 還有一大束樹枝  

was that the branches were probably not a good idea.

這才使我意識到 買這些樹枝回來真是折騰  

Sorry.

對不起  

They were slapping folks in the face right and left and I was sweating like a pig.

它們時不時會刮到行人 我還揮汗如雨  

Not surprising, since I’ve been way too busy cooking fattening food to bother exercising.

沒啥好驚訝的 我只知道做增肥的食物沒顧上鍛煉了  

And then I came home and got a big vote of confidence from my mother.

而當我回到家 又得到了老媽的大力支持  

Remind me again why you’re doing this...

再說一遍,你為啥做這個...  

- Blog. - Whatever it’s called.

- 博客 - 管它是什么  

It’s a regimen, Mom. Like doing sit-ups.

權當是養生吧,就像做仰臥起坐  

- Well, it’s just adding pressure. - What pressure?

- 是么,但這徒增壓力 - 什么壓力?  

You have a full-time job, you have a husband,

你有一份全職工作 你有一位丈夫  

and now you’re gonna get sick from blogging.

而你現在居然迷上了什么博客

重點單詞   查看全部解釋    
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶
sweat [swet]

想一想再看

n. 汗,汗水
v. (使)出汗

 
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 絕對地,完全地;獨立地

 
bowl [bəul]

想一想再看

n. 碗,碗狀物,季后賽,圓形露天劇場
v.

 
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分開,抽印本
adj. 分開的,各自的,

 
regimen ['redʒimen]

想一想再看

n. 養生法,生活規則,訓練課程,統治,制度

聯想記憶
melt [melt]

想一想再看

vi. 融化,熔化,消散
vt. 使融化,使熔

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
n. 敲打,

 
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使惱怒,使不安,煩擾,費心
n. 煩擾,

聯想記憶
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 騙得信任的
n. 信任,信心,把握

聯想記憶
?

關鍵字: 精講 朱莉與朱莉婭

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 赵健的读书日记| 因性而别| 公司辞退员工的合法流程及赔偿 | 黑水电影| 美女亚洲| 抖音pc版| 口舌 — 视频 | vk| 湖南卫视节目表| remember11| 羞羞的| 有为有不为思维导图| 赫伯曼电影免费观看| 电影频道直播| 朴新阳| kaori主演电影在线观看| 王家卫作品| 福音电影| 我妻子的一切 电影| 改病句| 妈妈的朋字韩剧| 邓稼先教学设计一等奖优秀教案| 河东舞曲的士高| 凯丽| 维拉·法梅加| 日本大片ppt免费ppt2024| 南海风云捕鱼| 猛鬼追魂| 欲海情缘| 香港之夜完整版在线观看高清| 蔡贞安| 红电视剧演员表| 澳大利亚《囚犯》| 一路狂奔| 音乐僵尸演员表| 视频污在线观看| 铁拳行动| 各各他的爱的歌谱| 大地免费观看完整版高清| 女人香韩国电影| 毕业论文5000字大专| 给我|