【Xinhua releases photos of Xi Jinping】
新華社推出習(xí)近平系列舊照
Xinhua News Agency has released a collection of photos of Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China's Central Committee. Some are rare snaps of his early years, career track and family life.
新華社發(fā)布了一組中共中央總書記習(xí)近平的照片 。其中一些是他早期生活,職業(yè)發(fā)展和家庭生活的罕見照片 。
A series of old photos, including ones of his years spent labouring in a remote village in northwest China’s Shaanxi province, gives hints as to the leader’s down-to-earth manner. Xi’s rural years helped nurture in him the wish and ability to take care of the disadvantaged. Ever since he entered politics, his motto has always remained "be united with the people".
這系列老照片,包括他多年在中國(guó)西北陜西省一偏遠(yuǎn)村莊勞動(dòng)的照片,反映了他作為領(lǐng)導(dǎo)人實(shí)事求是的作風(fēng) 。習(xí)在農(nóng)村的生活經(jīng)歷讓他滋生出關(guān)愛弱勢(shì)群體的愿望和能力,自步入政界以來,他的座右銘一直是“團(tuán)結(jié)人民” 。
Xi Jinping praised the people as "the creators of history and the real heroes", and vowed to serve them whole-heartedly in his inaugural speech, after being elected general secretary of the CPC Central Committee in mid-November.
今年十一月中旬,習(xí)近平當(dāng)選中共中央總書記,他贊揚(yáng)人民是“歷史的創(chuàng)造者和真正的英雄”,并在他的就職演說中發(fā)誓要全心全意為人民服務(wù) 。
Now, the CPC led by Xi has put narrowing the income gap and realizing social justice high on its agenda. The photos also portray a personal side to Xi, as a caring son, husband and father.
現(xiàn)在,在習(xí)近平主席的領(lǐng)導(dǎo)下,中國(guó)共產(chǎn)黨將縮小貧富差距,實(shí)現(xiàn)社會(huì)公正擺在首位 。照片還描繪了習(xí)作為兒子,丈夫和父親體貼的一面 。