26. The key to reforming higher education, concludes Mr. Menand, is to alter the way in which "the producers of knowledge are produced."
【分析】復合句。句子主干為 The key...is to alter the way...。concludes Mr. Menand 是插入語。第一個 to 是介詞,第二個 to 是不定式符號。不定式短語充當表語,其中含有 which 引導的定語從句修飾 the way。
【譯文】莫南德先生總結道,改革高等教育的關鍵在于改變“培養知識分子”的方式。
27. Otherwise, academics will continue to think dangerously alike, increasingly detached from the societies which they study, investigate and criticize.
【分析】復合句。句子主干為 academics will continue to think...。形容詞短語 increasingly detached from the societies 作結果狀語,其中 which 引導的定語從句修飾 the societies。
【譯文】否則,學者們還會繼續這樣危險地思考下去,愈加脫離他們所研究、調查和批評的社會。
【點撥】detached “分離的,遠離的,脫離的;超然的,公正的”。