8. For years executives and headhunters have adhered to the rule that the most attractive CEO candidates are the ones who must poached.
【分析】多重復合句。句子主干為 executives and headhunters have adhered to the rule...。that 引導同位語從句,對 rule 進行解釋說明。從句中又包含 who 引導的定語從句,修飾先行詞 the ones。
【譯文】多年來,執行官和獵頭們都認同這樣一個原則:最有吸引力的 CEO 候選人是那些需要偷偷挖來的人。
【點撥】1) adhere“粘附,附著;堅持,支持”,常與介詞 to 連用。原意為“水煮(蛋);2) poach(侵入他人地界)偷獵(或捕獵);侵占,侵犯,竊取”,本句中引申為“挖角”。
【臨摹】我們節約教育經費有個原則,就是不能因其而影響教學質量。
9. Says Korn/Ferry senior partner Dennis Carey: "I can't think of a single search I've done where a board has not instructed me to look at sitting CEO's first."
【分析】復合句。句子為倒裝句,引號中的部分為 says 的賓語。該賓語從句的主干為 I can't think of a single search,I've done 是省略引導詞的定語從句,修飾先行詞 search,where 也是修飾 search 的定語從句。
【譯文】光輝國籍的資深合伙人 Dennis Carey 說:“我所舉辦的每一次招聘中,董事會都要求我從那些在任的 CEO 中尋找人選。”
【點撥】sitting“在任的,在任期中的”。
臨摹答案:
8. One principle we should adhere toin economizing on educational funds is that the quality of instruction should not be affected as a result.