日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 雙語(yǔ)有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與魔法石 > 正文

賞析(229)

編輯:lily ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練
The moon was bright, but clouds scudding across it kept throwing them into darkness.
月光很皎潔,但不斷有云飄過(guò)來(lái)遮住月亮,使他們陷入一片黑暗。
Ahead, Harry could see the lighted windows of Hagrid's hut. Then they heard a distant shout.
哈利可以看見(jiàn)海格小屋里那些映著燈光的窗戶。接著,他們聽(tīng)見(jiàn)遠(yuǎn)處傳來(lái)一聲喊叫。
Is that you, Filch? Hurry up, I want ter get started.
“是你嗎,費(fèi)爾奇?快點(diǎn),我要出發(fā)了。”
Harry's heart rose; if they were going to be working with Hagrid it wouldn't be so bad.
哈利的心歡騰起來(lái),如果他們要和海格一起勞動(dòng),那就不算太糟。
His relief must have showed in his — face, because Filch said, I suppose you think you'll be enjoying yourself with that oaf?
他一定在臉上表現(xiàn)出了這種寬慰的心情,只聽(tīng)費(fèi)爾奇說(shuō):“你大概以為你會(huì)和那個(gè)蠢貨一起玩?zhèn)€痛快吧?
Well, think again, boy — it's into the forest you're going and I'm much mistaken if you'll all come out in one piece.
再好好想想吧,小子——你是要去禁林!如果你能安然無(wú)恙地出來(lái),就算我估計(jì)錯(cuò)了。”
At this, Neville let out a little moan, and Malfoy stopped dead in his tracks.
聽(tīng)了這話,納威忍不住哼了一聲,馬爾福猛地停住了腳步。
The forest? he repeated, and he didn't sound quite as cool as usual.
“禁林?”他跟著說(shuō)了一句,聲音遠(yuǎn)不像平時(shí)那樣冷靜了,
We can't go in there at night — there's all sorts of things in there — werewolves, I heard.
“我們不能在半夜里進(jìn)去——那里面什么都有——我聽(tīng)說(shuō)有狼人。”
Neville clutched the sleeve of Harry's robe and made a choking noise.
納威緊緊抓住哈利的衣袖,發(fā)出一聲哽咽。
That's your problem, isn't it? said Filch, his voice cracking with glee.
“那只能怪你自己,是不是?”費(fèi)爾奇說(shuō),聲音喜滋滋的,
Should've thought of them werewolves before you got in trouble, shouldn't you?
“你在惹麻煩之前,就應(yīng)該想到這些狼人的,是不是?”
Hagrid came striding toward them out of the dark, Fang at his heel.
海格從黑暗中大步向他們走來(lái),牙牙跟在后面。
He was carrying his large crossbow, and a quiver of arrows hung over his shoulder.
海格帶著他巨大的石弓,肩上掛著裝得滿滿的箭筒。
About time, he said. I bin waitin' fer half an hour already. All right, Harry, Hermione?
“時(shí)間差不多了,”他說(shuō),“我已經(jīng)等了半小時(shí)。怎么樣,哈利,赫敏?”
I shouldn't be too friendly to them, Hagrid, said Filch coldly, they're here to be punished, after all.
“不應(yīng)該對(duì)他們這么客氣,海格,”費(fèi)爾奇冷冰冰地說(shuō),“畢竟,他們到這里來(lái)是接受懲罰的。”
That's why yer late, is it? said Hagrid, frowning at Filch.
“所以你遲到了,是嗎?”海格沖費(fèi)爾奇皺著眉頭,
Bin lecturin' them, eh? 'Snot your place ter do that. Yeh've done yer bit, I'll take over from here.
說(shuō)道,“一直在教訓(xùn)他們,嗯?這里可不是你教訓(xùn)人的地方。你的任務(wù)完成了,從現(xiàn)在起由我負(fù)責(zé)。”

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
improvement [im'pru:vmənt]

想一想再看

n. 改進(jìn),改善

 
quiver ['kwivə]

想一想再看

v. 顫抖,振動(dòng)
n. 震動(dòng),顫抖,箭袋,箭袋

聯(lián)想記憶
glowing ['gləuiŋ]

想一想再看

adj. 灼熱的,熱情的,強(qiáng)烈的 動(dòng)詞glow的現(xiàn)在分詞

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聰明的,時(shí)髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的

 
shrewd [ʃru:d]

想一想再看

adj. 精明的

 
tracks

想一想再看

n. 軌道(track的復(fù)數(shù));磁道;輪胎

 
relief [ri'li:f]

想一想再看

n. 減輕,解除,救濟(jì)(品), 安慰,浮雕,對(duì)比

聯(lián)想記憶
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聰明的,智能的

 
luminous ['lu:minəs]

想一想再看

adj. 發(fā)光的,發(fā)亮的,清楚的,明白易懂的

聯(lián)想記憶
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負(fù),承擔(dān),(用肩

 
?
    閱讀本文的人還閱讀了:
  • 賞析(227) 2012-11-13
  • 賞析(228) 2012-11-14
  • 賞析(230) 2012-11-16
  • 賞析(231) 2012-11-19
  • 賞析(232) 2012-11-21
  • 上一篇:賞析(228)
    下一篇:賞析(230)
    發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

      最新文章

      可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
      主站蜘蛛池模板: 男男大尺度无删减床戏| 新力量电影在线观看免费| 宋小宝电影| 松岛菜菜子| 电影喜剧明星演员表| 二年级100个词语| 吻戏陈伟霆| 抖 音| 新白娘子传奇剧情| 《火烛鬼》大结局| 电影《重生》| 苏西| 电影《睡在我上铺的兄弟》简介| 白事专用歌曲100首| 男插女曲| 浣肠アナル地狱| 欲海浮沉| 浙江卫视今天电视节目表| 3844开关电源电路图| 昌秀 电影| 娇妻与爱女绿帽孕野种| 成吉思汗电影| 铁拳男人 电影| 北京宝哥打小混混视频| 电影土耳其狂欢| a friend in need中文翻译| 在线免费电影网站| 夜生活女王之霞姐| 最危险的游戏| overwatch| 夜生活女王之霞姐| 亚洲狠狠爱| 王盼盼| 艳窟神探| 带动气氛的mc台词| 爷爷的爷爷怎么称呼| 王子奇个人资料| 恋爱中的女人 电影| 黄金比例身材| 都市频道今日节目表| mc水观音|