7. An emerging body of research shows that positive health habits—as well as negative ones — spread through networks of friends via social communication.
【分析】復合句。句子主干為 body...shows that...。that 引導的從句作 shows 的賓語,該從句中兩個破折號之間的成分作插入語對從從句主語進行補充說明。
【譯文】一個新興的研究機構指出,積極健康的生活習慣和消極的習慣都可以通過社交活動在朋友圈中傳播。
【點撥】emerging 在句中的意思是“新興的”。
8. Far less certain, however, is how successfully experts and bureaucrats can select our peer groups and steer their activities in virtuous directions.
【分析】復合句。句子為倒裝結構,表語 Far less certain 提前。 however 為插入語。how 引導主語從句,該主語從句的主干為 experts and bureaucrats can select...groups and steer their activities...。
【譯文】然而,至于專家和官員如何成功找出需要幫助的人群并引導他們的行為向好的方向發展,這一點更加無法確定。
【點撥】1)steer“控制,引導”。2)virtuous“品行端正的,正直的”。