日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 冰河世紀3 > 正文

電影《冰河世紀:大陸漂移》第3期:有個雙胞胎妹妹

來源:可可英語 編輯:finn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

I'm sure he's fine.I'm completely not... fine.

我肯定他會沒事的.我一點也不... 好.
I did not just do that, that was crazy.Nice...
我可不會那么做的, 簡直是瘋了.棒極了...
Isn't he perfect.Perfect... ehhh it, it's such a strong word, maybe adequate.
他還不是很完美,對吧.棒極了... 誒, 這是個很重的措辭 , 也許恰到好處.
Who are we stalking, is it Ethan?I bet it's Ethan.Ok... we know...
我們在跟蹤誰啊, 是Ethan嗎?我打賭是Ethan.好吧... 我知道了...
What are you guys doing here?Manny told us to keep an eye on you.
你們在這兒作甚?Manny告訴我們要眼睛盯著你.
But not to let you see us under any circumstances.Ohh... Stupid, stupid, stupid... stupid...
但是絕對不要讓你看到我們.哦... 真蠢, 渣蠢, 特蠢... 爆蠢...
Ok, I'm going for it. Do I look ok?... Louis.
好吧, 我要去了. 我看上去還好不?... Louis.
Ok doesn't even begin to cover it.
好吧,你別遮住.
Oh Louis, you're the greatest friend ever....
哦 Louis, 你可真是最好的朋友了....
Thats me.
我就是這樣.
Hi Ethan, my name's Peaches... what's yours? Oooh, what am I doing. Ok just be cool, just be cool...
嗨 Ethan, 我的名字是 Peaches... 你們貴稱? 哦h, 我在做什么. 好 要酷, 要帥...
Yep hoho, that's intense.
好 吼吼, 有點緊張.
No, no, no... noooo....
不, 不, 別... 不....
Gross, it's that weirdo that chills with possums.
惡, 這是那個一直和負鼠混在一起的怪小孩.
Whoa, what just happened?Oh no, Ethan I am so sorry I... Wow... even better looking up close, phenomenal, I mean...
哇哦, 發生什么了?噢 不, Ethan 我真抱歉... 唔哦... 最好來仰視, 我的意思是,隨機應變 ...
You have a twin sister?
你有一個雙胞胎姐妹?
Am I interrupting something?Dad.
我打斷了什么嗎?老爸.
Oh boy. Ok... Sorry, I just...
好了男孩們. 夠了...抱歉, 我只是要...
Wait...No, you go...Move back, good...
等等...不, 你走... 快回去, 很好...
You, keep away from my daughter.Dad, nothing...
你們, 離我女兒離遠點.老爸, 沒什么的...
And you, you're grounded.But I didn't...
還有你, 你被禁足了.但是我并沒有...
Grounded...
禁足...

重點單詞   查看全部解釋    
suitcase ['su:tkeis]

想一想再看

n. 手提箱

聯想記憶
adequate ['ædikwit]

想一想再看

adj. 足夠的,適當的,能勝任的

聯想記憶
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 強烈的,劇烈的,熱烈的

聯想記憶
resort [ri'zɔ:t]

想一想再看

n. (度假)勝地,手段,憑借
vi. 訴諸,

聯想記憶
grounded ['graundid]

想一想再看

adj. [物]接地的;有基礎的 v. 停(ground

 
competitive [kəm'petitiv]

想一想再看

adj. 競爭的,比賽的

聯想記憶
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,強暴,暴行

 
?

關鍵字: 大陸漂移 冰河世紀

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: after4| 妻子的秘密在线| 极寒之城剧情详细介绍| 我们的母亲叫中国读后感| 天下免费大全正版资料| 安玛奈特| 刘浩存个人简历资料| 抖音网页版电脑版| 根深蒂固韩国电影| 挖掘机儿童动画片| 孙源| 农村gaygayxxx| 彭丹露点| 天地争霸美猴王在线观看| 好好的电影| 拔萝卜电视剧视频高清完整版| 任港秀| 安多卫视直播在线观看| bb88| 葛思然| 流浪地球2演员表| 毛骨悚然撞鬼经| 《密爱》| 2025最火情侣头像| 熊乃瑾个人资料| 天下免费大全正版资料| 赖小子| 永远是少年电影免费观看| 音乐僵尸演员表| 情欲禁地| 西野翔电影| 温暖的弦电视剧全集免费观看高清| 速度与激情特别行动| 翟佳滨老师今天答案| 我的碧可动画| 爱 死亡和机器人| 赵国华| 凌晨晚餐| 免费操人视频| angelababy婚礼大作战| 香港之夜电视剧免费播放国语版|