日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語美文欣賞 > 那些年那些詩 > 正文

《那些年那些詩》第23篇:青春的驕傲 The Pride of Youth

編輯:lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

瓦爾特·司各特(Walter Scott),英國著名的歷史小說家和詩人。他十分欣賞德國的“狂飆文學”,翻譯過德國著名民謠《萊諾爾》。司各特的詩充滿浪漫的冒險故事,深受讀者歡迎。但當時拜倫的詩才遮蔽了司各特的才華,司各特轉向小說創作,從而首創英國歷史小說,為英國文學提供了30多部歷史小說巨著。司各特的創作對歐洲歷史小說起了開創作用,被尊為歷史小說的創始人。英國的狄更斯、斯蒂文森,法國的雨果、巴爾扎克、大仲馬,俄國的普希金,意大利的曼佐尼,美國的庫柏等著名作家都曾受到司各特的深刻影響。

The Pride of Youth—Walter Scott

青春的驕傲——瓦爾特·司各特

Proud Maisie is in the wood,

驕傲的梅西漫步林間,
Walking so early;
踩著晨曦;
Sweet Robin sits on the bush,
伶俐的知更鳥棲息樹叢,
Singing so rarely.
唱得甜蜜。
tell me ,thou bonny bird,
告訴我,美麗的鳥兒,
when shall I marry me?
我哪年哪月穿嫁裝?
when six braw gentlemen
等到六個殯葬人
kirkward shall carry ye.
抬你上教堂。
who makes the bridal bed,
誰為我鋪新床?
birdie, say truly?
好鳥兒,莫撒謊。
The gray-headed sexton
白發司事,兼挖墓穴,
That delves the grave duly.
誤不了你的洞房。
The glowworm o’er grave and stone
螢火蟲幽幽閃閃,
Shall light thee steady;
把你的墳墓照亮,送葬,
The owl from the steeple sing,
貓頭鷹將在塔尖高唱:
Welcome, proud lady.
歡迎你,驕傲的姑娘。

重點單詞   查看全部解釋    
grave [greiv]

想一想再看

n. 墳墓,墓穴
adj. 嚴肅的,嚴重的,莊

 
steady ['stedi]

想一想再看

adj. 穩定的,穩固的,堅定的
v. 使穩固

 
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,驕傲,引以自豪的東西,自尊心
vt

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 五年级简易方程40题| 婚前协议电视剧演员表| 盗墓笔记重启之极海听雷第二季| 冲出堕落城完整高清版| 肥皂泡节选阅读理解答案三年级| 色在线播放| 性在线观看| 中川翔子| 徐乃麟个人简历| 萱草花合唱谱二声部完整版| 黑丝高跟在线| 就爱小姐姐| high heels| 家庭琐事美剧电影观看完整版| 姐妹微电影| 四川地图旅游地图| 影库| 最爱电影完整版在线观看免费高清 | 厨神驾到全集免费观看完整版| 手机图标大全| 我的奇妙男友2| 欲海情缘| 黄视频免费观看网站| 杂牌摄像头软件通用app| 情事2018| 创业史全文阅读| 艳窟神探| 张柏芝惊艳照片| 一级特黄新婚之夜| 性的视频| 红海行动2蛟龙行动电影在线观看| 浙江卫视今天节目单| 古今大战秦俑情 电影| 循环小数除法50道| 古宅| 战狼7| 江苏诗歌网| 电影《德拉夫人》在线观看 | 三年片电影| 叶子楣哪部三级露了| 淡蓝色的雨简谱|