Good morning, M--
早上好
good morning, Mr. Parker. I hope I'm -- I'm not --
早上好 帕克先生 希望我
You're the kid who's been waiting to see me all morning.
你就是等了我一早上那孩子
You've got 30 seconds to tell me
你有三十秒的時(shí)間告訴我
what the hell you're doing in my office.
你在我辦公室做什么
Uh, my name is Fred, and I'm here to get my job back.
我叫弗雷德 我來(lái)這里是找回我的工作
What job? You never worked here.
什么工作 你從沒(méi)在這工作過(guò)
True -- uh, w- what I meant to
沒(méi)錯(cuò) 我想說(shuō)的是
say is even though I've never worked here before...
即使我以前沒(méi)在這工作過(guò)
I- I feel like I have.
我覺(jué)得我工作過(guò)
Um, I- I'm friends with Jane Bingum,
我是簡(jiǎn)·賓格溫的朋友
and I know your, uh, firm inside and out.
我對(duì)你的事務(wù)所了如指掌
I think that -- no, I know
我覺(jué)得 不 我知道
that I could be a kick-ass mail-room guy.
我能做個(gè)超贊的信件收發(fā)員
You do realize that position's already been filled?
你知道那職位有人在做吧
Yeah, but has it really? I mean,
是的 但是真有人嗎 我是說(shuō)
the guy you got in there right now -- he's fine.
你們雇的那家伙 他是不錯(cuò)
But does he know to maximize
但他知道要想最大限度使用硒鼓
a toner cartridge by shaking it side to side?
需要來(lái)回地?fù)u晃嗎
Does he know that when you have a depo before noon,
他知道如果你中午前要上庭
you arrive early...
你會(huì)早點(diǎn)到
and you like the coffee machine prepped the night before?
他知道你喜歡咖啡機(jī)前一天晚上就準(zhǔn)備好嗎
Does he know that "Golf Digest" arrives on Tuesday
他知道《高爾夫文摘》是周四發(fā)行
and you like to read it over lunch...
你喜歡午飯的時(shí)候閱讀嗎
but with a breakfast pastry,
不過(guò)要吃酥皮糕點(diǎn)
so he should set one aside for you?
他知道應(yīng)該事先為您留一份嗎
I do like that. I know, sir.
我的確好那口 我知道 先生
Cherry cheese are your favorite.
櫻桃乳酪是您的最愛(ài)
Jennifer, call down to the mail room.
珍妮弗 打電話給收發(fā)室
Tell them the new guy's being replaced.
告訴他們新來(lái)的那個(gè)被人頂替了
Oh. Sorry, kid.
很抱歉 孩子
Uh, Whiting & Lippman are looking. I'll put in a good word.
懷丁&李普曼正在招人 我會(huì)替你美言的