v. 毀滅,毀壞,破產
n. 毀滅,崩潰,廢墟
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 復仇 > 正文

加載中..
一.ruin:v.毀滅, 毀壞, 破產 n.毀滅, 廢墟, 崩潰
【詞義辨析】
break, destroy, ruin, wreck, damage, spoil
這些動詞均有“破壞,損壞”之意。
break普通用詞,指某物因被打破或撕破而受到破壞,可指有形或無形的破壞。
destroy多指徹底地、毀滅性地破壞,含導致無用,不能或很難再修復的意味。
ruin多指因外部原因而受到嚴重破壞或毀滅,側重破壞的徹底性,也可用于引申意義。
wreck側重指船只、車輛、房屋等受到嚴重破壞或完全毀壞,也可指計劃、健康受到損害。
damage多指對無生命物體的損害,造成降低價值、破壞功能等后果。
spoil強調不僅會削弱力量、精力或價值,而且會導致不可避免的毀滅。
【例句用法】
He ruined his prospects by carelessness.
他因疏忽大意而斷送了前途。
His rashness led ultimately to his ruin.
他的急躁魯莽最終導致了他的毀滅。
二.expect:v.預期, 期待, 盼望
【詞義辨析】
desire, wish, hope, expect, want, long
這些動詞都有“希望”之意。
desire語氣較正式莊重,著重渴望的力量與熱切,常含有強烈的意圖和目的。
wish語氣較弱,多指難于實現或不可能實現的愿望。
hope指對愿望實現有一定信心的希望。
expect通常指有很大程度的把握,但仍含有預料之意,或預計某事或某行動的發生。
want一般指所想要的東西是切望得到的東西,能彌補實際需要。
long語氣強,指極殷切地盼望著,這種盼望側重于很難或不可能得到的東西。有時也指一般愿望,但含一定感情色彩。
【例句用法】
I expect I will be back on Sunday.
我預計我會在周日回來的。
I will do what is expected of me.
我會盡本分的。
The journey was not as nice as we had expected.
旅途不象我們預想的那樣好。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
ruin | [ruin] |
想一想再看 |
||
understand | [.ʌndə'stænd] |
想一想再看 vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為< |
||
ultimately | ['ʌltimitli] |
想一想再看 adv. 最后,最終 |
||
carelessness | ['kɛəlisnis] |
想一想再看 n. 粗心 |
||
collapse | [kə'læps] |
想一想再看 n. 崩潰,倒塌,暴跌 |
聯想記憶 | |
prospects |
想一想再看 n. 預期;前景;潛在顧客;遠景展望 |
|||
funds |
想一想再看 n. 基金;資金,現金(fund的復數) v. 提供資金 |
|||
leak | [li:k] |
想一想再看 n. 漏洞 |
||
rashness | ['ræʃnis] |
想一想再看 n. 輕率,魯莽 |
||
drain | [drein] |
想一想再看 n. 下水道,排水溝,消耗 |


- 閱讀本文章的人還閱讀了: