n. (水果、種子等的)殼,船身,船體,[植]花萼 v.
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影學(xué)習(xí) > 泰坦尼克號(hào) > 正文
1.deal with
處理;涉及;做生意
I'd like to tranquilly deal with the problems between us, even though I don't fear to hassle with you.
盡管我并不害怕與你爭(zhēng)斗,可我愿意與你平靜地處理我們之間的問題。
2.fall back
退卻,后退;回落
Unfortunately, sometimes that means we fall back to our bad habits.
不幸的是,有時(shí)候這意味著我們回到了壞習(xí)慣。
3.vertical
adj. 垂直的,直立的;[解剖] 頭頂?shù)模旤c(diǎn)的
n. 垂直線,垂直面
Now this chart shows the vertical sequence of some of these alarms. This is largely on pressure, a pressure control programme.
現(xiàn)在,這個(gè)圖表展示出了,一些金警報(bào)的垂直順序,這些大部分是在壓力,一個(gè)壓力控制項(xiàng)目。
4.stern section
船尾段;
A new high precision method to determine the bearing of ship's stern section by using a linear additive array is proposed.
提出了利用線性加法陣來高精度定向艦船螺旋槳部位的方法。
5.forensic
法院的;辯論的;適于法庭的
SYDNEY: Forensic scientists in the Netherlands have developed a reliable technique for estimating human age from just a single drop of blood.
悉尼:荷蘭的法醫(yī)學(xué)專家已經(jīng)發(fā)明出一種可靠的技術(shù),僅僅通過一滴血可以估計(jì)人類的年齡。
考考你
翻譯
1.為什么不能給他個(gè)新想法呢?
2.目標(biāo)的大腦能追溯到想法的根源。
上期答案
1.It looks the same as it did the last time I saw it.
2.As the bow goes down, the stern rises up.
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
hull | [hʌl] |
想一想再看 |
||
analysis | [ə'næləsis] |
想一想再看 n. 分析,解析 |
聯(lián)想記憶 | |
pressure | ['preʃə] |
想一想再看 n. 壓力,壓強(qiáng),壓迫 |
聯(lián)想記憶 | |
sequence | ['si:kwəns] |
想一想再看 n. 順序,連續(xù),次序,序列,一系列 |
聯(lián)想記憶 | |
collision | [kə'liʒən] |
想一想再看 n. 碰撞,沖突 |
||
vertical | ['və:tikəl] |
想一想再看 adj. 垂直的,頂點(diǎn)的,縱向的 |
聯(lián)想記憶 | |
technique | [tek'ni:k] |
想一想再看 n. 技術(shù),技巧,技能 |
||
determine | [di'tə:min] |
想一想再看 v. 決定,決心,確定,測(cè)定 |
聯(lián)想記憶 | |
array | [ə'rei] |
想一想再看 n. 數(shù)組,(陳)排列,大批,一系列 |
聯(lián)想記憶 | |
minutes | ['minits] |
想一想再看 n. 會(huì)議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘 |

- 閱讀本文的人還閱讀了:
