n. 機會,時機
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 泰坦尼克號 > 正文

掃描二維碼進行跟讀打分訓練
1.somebody left the water running
有人忘了關水龍頭
2.wardrobe
衣柜;行頭;全部戲裝
Then she opens the wardrobe and triumphantly pulls out her toy.
然后女兒打開衣櫥,得意洋洋的把玩具拉出來。
3.flip over
翻頁;翻過來;掀開
Pour one and one-half teaspoons of browning sauce on each side of the steaks during their last flip over.
在最后一次翻面前,在牛排兩邊各加一茶勺和半茶勺布朗寧醬。
4.payday
發薪日;交割日
Without the cushion of a steady paycheck, you fear that every opportunity will be your last payday.
沒有穩定的薪水做依靠,你會擔心每個機會都是最后的發薪日。
5.crack open
用力敲破;撬開;敲開
You know the story by heart. Crack open to the possibility of discovering something new about it that has the potential to release you from suffering.
試著打開心扉,去發現一些新的想法,或許你能從痛苦中解脫出來。
考考你
翻譯
1.這張床就是姓賀克利的那個王八蛋睡的。
2.等一下,回到右邊。
上期答案
1.Roger that. Okay, drop down and go into the first-class gangway door.
2.I wantyou guys working the D deck reception area and the dining saloon.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
opportunity | [.ɔpə'tju:niti] |
想一想再看 |
||
potential | [pə'tenʃəl] |
想一想再看 adj. 可能的,潛在的 |
||
release | [ri'li:s] |
想一想再看 n. 釋放,讓渡,發行 |
聯想記憶 | |
wardrobe | ['wɔ:drəub] |
想一想再看 n. 衣柜,衣櫥 |
||
crack | [kræk] |
想一想再看 v. 崩潰,失去控制,壓碎,使裂開,破解,開玩笑 |
聯想記憶 | |
flip | [flip] |
想一想再看 vt. 擲,彈,輕擊 |
聯想記憶 | |
gangway | ['gæŋwei] |
想一想再看 n. (上下船的)跳板,(劇場﹑ 音樂廳等的)座間甬道, |
聯想記憶 | |
steady | ['stedi] |
想一想再看 adj. 穩定的,穩固的,堅定的 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: